ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 23:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:20 Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила; он поразил двух сыновей Ариила Моавитского; он же сошел и убил льва во рве в снежное время;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ובניהו
    1141 בן 1121 יהוידע 3077 בן 1121 אישׁ 376 חי 2416 רב 7227 פעלים 6467 מקבצאל 6909 הוא 1931 הכה 5221 את 853 שׁני 8147 אראל 739 מואב 4124 והוא 1931 ירד 3381 והכה 5221 את 853 האריה 738 בתוך 8432 הבאר 953 ביום 3117 השׁלג׃ 7950
    Украинская Библия

    23:20 А Беная, син Єгоядин, син хороброго мужа, багаточинний, з Кавцеїлу, побив двох синів Аріїла моавського. І він зійшов, і забив лева в середині ями сніжного дня.


    Ыйык Китеп
    23:20 Улуу иштерди кылган капсейелдик эр жүрөк
    адам – Жойат уулу Беная. Беная мааптык Ариелдин эки уулун өлтүргөн. Ак карлуу кышта орго түшүп, арстанды өлтүргөн.
    Русская Библия

    23:20 Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила; он поразил двух сыновей Ариила Моавитского; он же сошел и убил льва во рве в снежное время;


    Греческий Библия
    και
    2532 βαναιας υιος 5207 ιωδαε ανηρ 435 αυτος 846 πολλοστος εργοις 2041 απο 575 καβεσεηλ και 2532 αυτος 846 επαταξεν 3960 5656 τους 3588 δυο 1417 υιους 5207 αριηλ του 3588 μωαβ και 2532 αυτος 846 κατεβη 2597 5627 και 2532 επαταξε τον 3588 λεοντα εν 1722 1520 μεσω 3319 του 3588 λακκου εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 της 3588 χιονος
    Czech BKR
    23:20 Banaiбљ takй syn Joiadщv, syn muћe udatnйho, velikэch иinщ, z Kabsael, ten porazil dva reky Moбbskй. Tentэћ sstoupiv, zabil lva v jбmм, kdyћ byl snнh.

    Болгарская Библия

    23:20 И Ванаия, син на Иодая, син на един храбър мъж от Кавсеил, който беше извършил храбри дела, уби двамата лъвовидни моавски мъже; той слезе та уби лъва всред рова в многоснежния ден;


    Croatian Bible

    23:20 Jojadin sin Benaja, junak iz Kabseela, bogat junaиkim djelima, ubio je dva sina Ariela iz Moaba; on je jednoga snjeћnog dana siљao i ubio lava usred jame.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    2Sa 8:18; 20:23 1Ki 1:8,26,38; 2:29-35,46 1Ch 18:17; 27:5,6


    Новой Женевской Библии

    (20) Ванея, сын Иодая. См. ком. к 8,18.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET