ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 30:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    30:11 И сказала Лия: прибавилось. И нарекла ему имя: Гад.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותאמר
    559 לאה 3812 בגד 1409 ותקרא 7121 את 853 שׁמו 8034 גד׃ 1410
    Украинская Библия

    30:11 І сказала Лія: Прийшло щастя, і назвала ймення йому Ґад.


    Ыйык Китеп
    30:11 Ошондо Лея: «Баш кошулду», – деп, анын атын Гат койду.

    Русская Библия

    30:11 И сказала Лия: прибавилось. И нарекла ему имя: Гад.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 λεια εν 1722 1520 τυχη και 2532 επωνομασεν το 3588 ονομα 3686 αυτου 847 γαδ 1045
    Czech BKR
    30:11 Protoћ шekla Lнa: Jiћ pшiљel zбstup. A nazvala jmйno jeho Gбd.

    Болгарская Библия

    30:11 И рече Лия: Щастие дойде; затова го наименува Гад*.


    Croatian Bible

    30:11 Lea uskliknu: "Koje sreжe!" Tako mu nadjenu ime Gad.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ge 35:26; 46:16; 49:19 De 33:20,21


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-11

    Гад — с евр. счастьеИс.65:11, Гад — божество счастья у язычников). Слово bagad — в счастье или: к счастью, LXX: eutuch, Vulg.: feliciter, слав.: «благо мне случися» — некоторые евр. кодексы (у Кеникотта) разделяют на два: ba+gad, «идет или пришло счастье»; последнее чтение отмечено у масоретов знаком Keri. Но авторитет LXX, И. Флавия, Таргума и параллелизм слова bagad со словом beaschri (ст. 13) говорят в пользу первого чтения.

    На вопрос: почему Писание упоминает здесь о случае (tuch) блаженный Феодорит отвечает (с. 88): «слова: «благо мне случися» изречены не Иаковом, а женою его Лией, воспитанною не в благочестии или мало наставленною в божественном». В 49:19 имя Гад сближается со словом gedud, сонм, отряд («идет сонм», т. е. детей, как некоторые толковали).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET