ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 13:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:22 Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    παρακαλω
    3870 5719 δε 1161 υμας 5209 αδελφοι 80 ανεχεσθε 430 5737 του 3588 λογου 3056 της 3588 παρακλησεως 3874 και 2532 γαρ 1063 δια 1223 βραχεων 1024 επεστειλα 1989 5656 υμιν 5213
    Украинская Библия

    13:22 Благаю ж вас, браття, прийміть слово потіхи, бо коротко я написав вам.


    Ыйык Китеп
    13:22 Бир туугандар, силерден суранарым, бул насаатты кабыл алгыла. Мен силерге көп деле жазган жокмун.

    Русская Библия

    13:22 Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.


    Греческий Библия
    παρακαλω
    3870 5719 δε 1161 υμας 5209 αδελφοι 80 ανεχεσθε 430 5737 του 3588 λογου 3056 της 3588 παρακλησεως 3874 και 2532 γαρ 1063 δια 1223 βραχεων 1024 επεστειλα 1989 5656 υμιν 5213
    Czech BKR
    13:22 Prosнmќ pak vбs, bratшн, snesteћ trpмlivм slovo napomenutн tohoto; neboќ jsem krбtce psal vбm.

    Болгарская Библия

    13:22 Но моля ви се , братя, да ви не бъде тежко това увещателно слово, защото накъсо ви писах.


    Croatian Bible

    13:22 Molim vas, braжo, podnesite ovu rijeи ohrabrenja: ta samo vam ukratko napisah!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    :1-3,12-16; 2:1; 3:1,12,13; 4:1,11; 6:11,12; 10:19-39; 12:1,2,12-16,25-28


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22

    Написав столько,
    апостол называет это малым, сравнивая с тем, что хотел написать (Еф.3:3, 4).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET