ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 7:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:8 И здесь десятины берут человеки смертные, а там--имеющий о себе свидетельство, что он живет.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ωδε 5602 μεν 3303 δεκατας 1181 αποθνησκοντες 599 5723 ανθρωποι 444 λαμβανουσιν 2983 5719 εκει 1563 δε 1161 μαρτυρουμενος 3140 5746 οτι 3754 ζη 2198 5719
    Украинская Библия

    7:8 І тут люди смертельні беруть десятину, а там той, про якого засвідчується, що живе.


    Ыйык Китеп
    7:8 Бул жерде көзү өтүп кетчү адамдар ондук алып жатат, ал жерде болсо тирүү экендиги тууралуу күбөлөндүрүлгөн
    адам алып жатат.
    Русская Библия

    7:8 И здесь десятины берут человеки смертные, а там--имеющий о себе свидетельство, что он живет.


    Греческий Библия
    και
    2532 ωδε 5602 μεν 3303 δεκατας 1181 αποθνησκοντες 599 5723 ανθρωποι 444 λαμβανουσιν 2983 5719 εκει 1563 δε 1161 μαρτυρουμενος 3140 5746 οτι 3754 ζη 2198 5719
    Czech BKR
    7:8 A tuto desбtky berou smrtelnн lidй, ale tamto ten, o nмmћ se vysvмdиuje, ћe jest ћiv.

    Болгарская Библия

    7:8 И в един случай смъртните човеци вземат десетък, а в другия – тоя, за когото се свидетелствува, че живее.


    Croatian Bible

    7:8 K tome, ovdje desetinu primaju smrtni ljudi, a ondje onaj, za kojega se svjedoиi da ћivi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :23; 9:27


    Новой Женевской Библии

    (8) человеки смертные. Т.е. левиты. Мелхиседек, в отличие от них, имеет свидетельство, что "он живет". Это свидетельство, содержащееся в Пс.109,4, приводится автором в 5,6 и является основанием для аллюзии в 6,20 и 7,3.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    5-10

    С неумолимою убедительностью и последовательностью
    апостол выяснением величия Мелхиседека ведет слушателей к признанию величия Сына Божия, прообразованного Мелхиседеком. Мелхиседек оказывается выше сынов Левии. Он получил десятину с Авраама, самого родоначальника Левиина, и, так сказать, от самого Левии (9-10 ст.), родоначальника ветхозаветного священства. Наконец, Мелхиседек даже благословил Авраама (и Левию), в чем проявилась, так сказать, крайнейшая степень превосходства Мелхиседека, ибо несомненно меньшее от большего благословляется. В своих сравнениях священства Мелхиседекова и Левитского апостол не оставляет мельчайших подробностей для доказательства превосходства первого над последним. Так, в 8 ст. он указывает превосходство и в том, что, между тем как в Левитском священстве десятинами почиталось, так сказать, родовое священство, постоянно освежаемое новыми и новыми носителями его взамен умирающих, в Мелхиседеке почтено как бы личное священство без отношения ко всякому преемству, в данном случае как бы несуществующему ("имеющий о себе свидетельство, что он живет..." ср. 3 ст.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET