ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 28:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:17 И поставлю суд мерилом и правду весами; и градом истребитсяубежище лжи, и воды потопят место укрывательства.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ושׂמתי
    7760 משׁפט 4941 לקו 6957 וצדקה 6666 למשׁקלת 4949 ויעה 3261 ברד 1259 מחסה 4268 כזב 3577 וסתר 5643 מים 4325 ישׁטפו׃ 7857
    Украинская Библия

    28:17 І право за мірило Я покладу, а справедливість вагою; і притулок брехні град понищить, а сховище води заллють!


    Ыйык Китеп
    28:17 Сотту өлчөгүч кылып коём, адилеттикти тараза кылып коём. Жалгандын баш паанасын мөндүр талкалайт, жашынган жайын суу басып калат».

    Русская Библия

    28:17 И поставлю суд мерилом и правду весами; и градом истребитсяубежище лжи, и воды потопят место укрывательства.


    Греческий Библия
    και
    2532 θησω 5087 5661 5692 κρισιν 2920 εις 1519 ελπιδα 1680 η 2228 1510 5753 3739 3588 δε 1161 ελεημοσυνη 1654 μου 3450 εις 1519 σταθμους και 2532 οι 3588 πεποιθοτες 3982 5756 ματην 3155 ψευδει 5579 οτι 3754 ου 3739 3757 μη 3361 παρελθη 3928 5632 υμας 5209 καταιγις
    Czech BKR
    28:17 A vykonбm soud podlй pravidla, a spravedlnost podlй zбvaћн, i zamete to omylnй ъtoиiљtм krupobitн, a skrэљi povodeт zatopн.

    Болгарская Библия

    28:17 Ще направя правосъдието връвта, И правдата отвеса; И градушка ще помете прибежището при лъжи, И водата ще наводни скривалището .


    Croatian Bible

    28:17 I uzet жu pravo za mjeru, a pravdu za tezulju." I tuиa жe vam zastrti skloniљte od laћi, a voda otplaviti skroviљte;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    Isa 10:22 2Ki 21:13 Ps 94:15 Am 7:7-9 Ro 2:2,5; 9:28 Re 19:2


    Новой Женевской Библии

    (17) суд мерилом. Созидание нового святого храма будет осуществляться так, что вместо измерительной бичевки, которую используют при возведении зданий, будут прибегать к самой правде, а строительным отвесом (мерилом) будет справедливость.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16-18

    В противовес таким ложным надеждам и показывая все их ничтожество,
    пророк говорит, что единая надежда Израиля - это положенный Самим Господом на Сионе краеугольный, крепко утвержденный, камень. Ложное же убежище иудейской политики будет смыто водой и вверившие себя ему - погибнут. Таким образом это место заключает в себе прежде всего угрозу, а потом уже обетование.

    Что подразумевал пророк под краеугольным камнем? Это должен быть камень, в котором находится опора всякой истины и права, - следовательно, это не Сион, как полагают некоторые толкователи, не дом Давида, не Езекия, не храм, не закон. Вполне правильно будет видеть в этом камне Мессию, Сына Божия, единого посредника между Богом и людьми, Который должен был родиться из рода Давидова (ср. Ис.8:8). Новый Завет вполне подтверждает такую мысль, называя Христа краеугольным камнем, на котором созидается общество спасаемых или Церковь (Еф.2:20; Деян.4:11 и 1Пет.2:6-7).

    Камень назван испытанным, т. е. совершенно надежным. Так как речь идет о Мессии, то здесь можно видеть указание на те испытания, каким подвергался во время земной Своей жизни Христос Спаситель.

    Краеугольный камень - это такой, который не только поддерживает здание, но и связывает его стены в двух сходящихся углах. Для этого берутся камни особенно прочные, квадратной формы.

    Верующий в него. Твердый краеугольный камень обнаруживает свое спасительное действие не внешним магическим образом, но соответственно внутренней восприимчивости или вере к нему прибегающих.

    Суд мерилом... т. е. созидание нового святого храма будет совершаться так, что вместо измерительной бечевки, какую употребляют строители зданий, будет служить сама правда, а вместо плотничного отвеса (в русском неправильно: весами) - сама справедливость, прямота. Тут, значит, уже не произойдет никакой ошибки! (ср. Ис.1:27).

    Убежище лжи, место укрывательства - образные выражения для обозначения политических замыслов иудейских правителей.

    Град и воды - сила Божия, посылающая разрушение на замыслы человеческие.

    Будете попраны - конечно, войсками ассирийского царя.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET