ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 5:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:7 но человек рождается на страдание, [как] искры, чтобы устремляться вверх.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 אדם 120 לעמל 5999 יולד 3205 ובני 1121 רשׁף 7565 יגביהו 1361 עוף׃ 5774
    Украинская Библия

    5:7 бо людина народжується на страждання, як іскри, щоб угору летіти...


    Ыйык Китеп
    5:7 Бирок
    адам бийикке учкан учкун сыяктуу азапка туулат.
    Русская Библия

    5:7 но человек рождается на страдание, [как] искры, чтобы устремляться вверх.


    Греческий Библия
    αλλα
    235 243 ανθρωπος 444 γενναται 1080 5743 κοπω 2873 νεοσσοι δε 1161 γυπος τα 3588 υψηλα 5308 πετονται
    Czech BKR
    5:7 Ale иlovмk rodн se k bнdм, tak jako jiskry z uhlн zhщru lйtajн.

    Болгарская Библия

    5:7 Но човек се ражда за печал, Както искрите, за да хвъркат високо,


    Croatian Bible

    5:7 nego иovjek raрa muku i nevolju kao љto let orlov teћi u visinu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Job 14:1 Ge 3:17-19 Ps 90:8,9 1Co 10:13



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET