ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 11:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:27 Из всех зверей четвероногих те, которые ходят на лапах, нечисты для вас: всякий, кто прикоснется к трупу их, нечист будет до вечера;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכל
    3605 הולך 1980 על 5921 כפיו 3709 בכל 3605 החיה 2416 ההלכת 1980 על 5921 ארבע 702 טמאים 2931 הם 1992 לכם  כל 3605  הנגע 5060  בנבלתם 5038 יטמא 2930 עד 5704 הערב׃ 6153
    Украинская Библия

    11:27 А кожне серед усякої звірини, що ходить на лапах своїх, що ходить на чотирьох, нечисті вони для вас. Кожен, хто доторкнеться до їхнього падла, буде нечистий аж до вечора.


    Ыйык Китеп
    11:27 Төрт аяктуу айбанаттардын ичинен таманы менен баскандары силер эчүн
    арам. Ким алардын өлүгүнө тийип алса, ал кечке чейин таза эмес болот.
    Русская Библия

    11:27 Из всех зверей четвероногих те, которые ходят на лапах, нечисты для вас: всякий, кто прикоснется к трупу их, нечист будет до вечера;


    Греческий Библия
    και
    2532 πας 3956 ος 3739 πορευεται 4198 5736 επι 1909 χειρων 5501 εν 1722 1520 πασι τοις 3588 θηριοις α 1 3739 πορευεται 4198 5736 επι 1909 τεσσαρα 5064 ακαθαρτα 169 εσται 2071 5704 υμιν 5213 πας 3956 ο 3588 3739 απτομενος των 3588 θνησιμαιων αυτων 846 ακαθαρτος 169 εσται 2071 5704 εως 2193 εσπερας 2073
    Czech BKR
    11:27 A coћkoli chodн na tlapбch svэch ze vљech hovad иtvernohэch, neиistй bude vбm. Kdoћ by koli dotkl se tмl jejich, neиistэ bude aћ do veиera.

    Болгарская Библия

    11:27 И измежду всичките четвероноги животни, ония, които ходят на лапите си, ще бъдат нечисти за вас; всеки, който се допира до мършата им, ще бъде нечист до вечерта.


    Croatian Bible

    11:27 Onda, иetveronoћne ћivotinje koje hodaju na иetiri љape za vas su neиiste. Tko se dotakne njihova strva, neka je neиist do veиeri.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    :20,23



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET