ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 11:35
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:35 Всё, на что упадет что-нибудь от трупа их, нечисто будет: печь и очаг должно разломать, они нечисты; и они должны быть нечисты для вас;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכל
    3605 אשׁר 834 יפל 5307 מנבלתם 5038 עליו 5921 יטמא 2930 תנור 8574 וכירים 3600 יתץ 5422 טמאים 2931 הם 1992 וטמאים 2931 יהיו׃ 1961
    Украинская Библия

    11:35 І все, що на нього впаде з їхнього падла, стане нечисте: піч та огнище буде розвалене, вони нечисті, і нечисті будуть для вас.


    Ыйык Китеп
    11:35 Алардын өлүгүнөн бир нерсенин эстүнө түшүп калса, алардын баары таза эмес болуп калат. Меш болобу, очок болобу, аларды бузуп салыш керек, алар таза эмес. Алар силер эчүн да таза эмес болуп эсептелсин.

    Русская Библия

    11:35 Всё, на что упадет что-нибудь от трупа их, нечисто будет: печь и очаг должно разломать, они нечисты; и они должны быть нечисты для вас;


    Греческий Библия
    και
    2532 παν 3956 ο 3588 3739 εαν 1437 πεση 4098 5632 απο 575 των 3588 θνησιμαιων αυτων 846 επ 1909 ' αυτο 846 ακαθαρτον 169 εσται 2071 5704 κλιβανοι και 2532 κυθροποδες καθαιρεθησονται ακαθαρτα 169 ταυτα 5024 5023 εστιν 2076 5748 και 2532 ακαθαρτα 169 ταυτα 5024 5023 υμιν 5213 εσονται 2071 5704
    Czech BKR
    11:35 A vљecko, na иeћ by nмco z tмla jejich upadlo, neиistй bude. Pec a kotliљtм zboшeno bude, nebo neиistй jest; protoћ za neиistй je mнti budete.

    Болгарская Библия

    11:35 Каквото и да било нещо, върху което би паднало нещо от мършата им, ще бъде нечисто; било пещ или огнище, трябва да се строшат; нечисти са и нечисти ще бъдат за вас.


    Croatian Bible

    11:35 A sve na љto padne bilo љto od njihove crkotine neka je neиisto; bude li to peж ili ognjiљte, neka se sruљe: oneиiљжeni su za vas i neka neиisti budu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(35) - 

    :33; 6:28; 15:12 2Co 5:1-7



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET