ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 17:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    17:16 и пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 επεσεν 4098 5627 επι 1909 προσωπον 4383 παρα 3844 τους 3588 ποδας 4228 αυτου 846 ευχαριστων 2168 5723 αυτω 846 και 2532 αυτος 846 ην 2258 5713 σαμαρειτης 4541
    Украинская Библия

    17:16 І припав він обличчям до ніг Його, складаючи дяку Йому. А то самарянин був...


    Ыйык Китеп
    17:16 Ыйсанын алдына жүзтөмөндөп жыгылып, Ага ыраазычылык билдирди. Ал
    адам самариялык эле.
    Русская Библия

    17:16 и пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.


    Греческий Библия
    και
    2532 επεσεν 4098 5627 επι 1909 προσωπον 4383 παρα 3844 τους 3588 ποδας 4228 αυτου 846 ευχαριστων 2168 5723 αυτω 846 και 2532 αυτος 846 ην 2258 5713 σαμαρειτης 4541
    Czech BKR
    17:16 A padl na tvбш k nohбm jeho, dнky иinм jemu. A ten byl Samaritбn.

    Болгарская Библия

    17:16 и падна на лице при нозете на Исуса и му благодареше. И той бе самарянин.


    Croatian Bible

    17:16 Baci se niиice k Isusovim nogama zahvaljujuжi mu. A to bijaљe neki Samarijanac.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Lu 5:8 Ge 17:3 Mt 2:11 Mr 5:33 Joh 5:23 Ac 10:25,26 Re 4:10; 5:14


    Новой Женевской Библии

    (16) пал ниц к ногам Его ... это был Самарянин. Знаменательно, что из всех исцеленных возвратился поблагодарить Иисуса именно самарянин, от которого менее чем от других можно было ожидать выражения благодарности целителю-еврею.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-19

    При входе в одно селение Христа встретило десять прокаженных (см. Мф VIII, 2). Они стояли вдали, потому что
    закон запрещал им приближаться к здоровым людям, чтобы не заразить последних (Лев XIII, 46), и громко говорили Христу, чтобы Он помиловал их. Ясно, что у них была некоторая вера в Христа, как Богопосланного пророка. Господь в ответ им повелевает им идти и показаться священникам. Очевидно, Он этим самым давал им понять, что они сейчас исцелятся, что уже начался самый процесс исцеления, и что они, как только дойдут до священников, окажутся совершенно здоровыми. Прокаженные поверили Господу и пошли, чтобы священники посмотрели на них и объявили их выздоровевшими (Лев XIV, 3-4). Куда, к какому священнику пошел самарянин не сказано, но, несомненно, к своему самарянскому. И вот на дороге оказалось, что все действительно освобождены от проказы. Это было великим чудом, и, конечно, все исцеленные должны бы были поскорее вернуться ко Христу, чтобы возблагодарить Его и через Него - Бога за полученное исцеление. Но только один из исцеленных скоро, по-видимому, и не дойдя до священника, вернулся и это был самарянин. Христос, отметив неблагодарность иудеев исцеленных, обращается к иноплеменнику (allogenhV ср. Мф X, 5) с успокоительными словами, указывая ему, что собственно спасло его. - Этот факт ев. Лука сообщает, очевидно, с той целью, чтобы показать, что язычники - самарянин был близок к ним, по крайней мере, по своему происхождению - оказывались более способными оценить блага открывшегося Царство Божия, чем иудеи, которые давно уже были подготовляемы к принятию этого Царства.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET