ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 16:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:7 и завтра положите в них огня и всыпьте в них курения пред Господом; и кого изберет Господь, тот и будет свят. Полно вам, сыны Левиины!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותנו
    5414 בהן 2004 אשׁ 784 ושׂימו 7760 עליהן 5921 קטרת 7004 לפני 6440 יהוה 3068 מחר 4279 והיה 1961 האישׁ 376 אשׁר 834 יבחר 977 יהוה 3068 הוא 1931 הקדושׁ 6918 רב 7227 לכם  בני 1121  לוי׃ 3878  
    Украинская Библия

    16:7 і дайте в них огню та покладіть на них кадила перед Господнє лице взавтра. І станеться, той чоловік, що Господь його вибере, він святий. Досить вам, Левієві сини!


    Ыйык Китеп
    16:7 үртең ага от салып, анын эстүнө Теңир алдында түтөтүлүүчү заттарды салгыла. Ошондо Теңир кимди тандаса, ошол ыйык болот. Леби уулдары, силердики жетишет!»

    Русская Библия

    16:7 и завтра положите в них огня и всыпьте в них курения пред Господом; и кого изберет Господь, тот и будет свят. Полно вам, сыны Левиины!


    Греческий Библия
    και
    2532 επιθετε επ 1909 ' αυτα 846 πυρ 4442 και 2532 επιθετε επ 1909 ' αυτα 846 θυμιαμα εναντι 1725 κυριου 2962 αυριον 839 και 2532 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 ανηρ 435 ον 3739 αν 302 εκλεξηται κυριος 2962 ουτος 3778 αγιος 40 ικανουσθω υμιν 5213 υιοι 5207 λευι 3017
    Czech BKR
    16:7 A naklaпte do nich uhlн, a vloћte na nм kadidla pшed Hospodinem zнtra; i stane se, ћe kohoћkoli vyvolн Hospodin, ten bude svatэ. Pшнliљtм to jiћ na vбs, synovй Lйvн.

    Болгарская Библия

    16:7 турете в тях огън, и турете в тях темян пред Господа утре; и когато Господ избере, той ще бъде свет. Стига толкоз и вам, левийци!


    Croatian Bible

    16:7 sutra stavite u njih vatre i metnite odozgo tamjana pred Jahvom. Koga Jahve odabere, taj neka bude posveжen. Vi prelazite mjeru, Levijevci!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    :3,5 Eph 1:4 2Th 2:13 1Pe 2:9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET