ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 7:35
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:35 Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно [служили] Господу без развлечения.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τουτο
    5124 δε 1161 προς 4314 το 3588 υμων 5216 αυτων 846 συμφερον 4851 5723 λεγω 3004 5719 ουχ 3756 ινα 2443 βροχον 1029 υμιν 5213 επιβαλω 1911 5632 αλλα 235 προς 4314 το 3588 ευσχημον 2158 και 2532 ευπροσεδρον 2145 τω 3588 κυριω 2962 απερισπαστως 563
    Украинская Библия

    7:35 А це я кажу вам самим на пожиток, а не щоб сильце вам накинути, але щоб пристойно й горливо держались ви Господа.


    Ыйык Китеп
    7:35 Муну силердин эркиндигиңерди чектеш эчүн эмес, силерге жакшы болуш эчүн айтып жатам. эч нерсеге алаксыбай, Теңирге ар дайым жакшы кызмат кылышыңарды каалайм.

    Русская Библия

    7:35 Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно [служили] Господу без развлечения.


    Греческий Библия
    τουτο
    5124 δε 1161 προς 4314 το 3588 υμων 5216 αυτων 846 συμφερον 4851 5723 λεγω 3004 5719 ουχ 3756 ινα 2443 βροχον 1029 υμιν 5213 επιβαλω 1911 5632 αλλα 235 προς 4314 το 3588 ευσχημον 2158 και 2532 ευπροσεδρον 2145 τω 3588 κυριω 2962 απερισπαστως 563
    Czech BKR
    7:35 Totoќ pak pravнm proto, abych vбm to, coћ jest uћiteиnмjљнho, ukбzal, ne abych na vбs osidlo uvrhl, ale abyste sluљnм a pшнpadnм Pбna se pшнdrћeli bez vљelikй roztrћitosti.

    Болгарская Библия

    7:35 И това казвам за вашата собствена полза, не да ви държа с оглавник, но заради благоприличието, и за да служите на Господа без отвличане на ума.


    Croatian Bible

    7:35 Ovo pak govorim vama na korist, ne da vam postavim zamku, nego da primjerno i nesmetano budete privrћeni Gospodinu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(35) - 

    :36 Eph 5:3 Php 4:8 1Ti 1:10 Tit 2:3


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    35

    Ап. хочет здесь защититься от подозрения в том, будто он дает указания верующим только применяясь к своим собственным взглядам. Нет, он преследует только истинную пользу верующих и хочет указать им простейший способ послужить Богу беспрепятственно. Можно полагать, что при этом апостолу предносился образ Марии, сидевшей у ног Христа в Вифании и слушавшей слова Его (ср. Лк X:39-42).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET