ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 1:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:17 Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то 'да, да', то 'нет, нет'?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τουτο
    5124 ουν 3767 βουλευομενος 1011 5740 μη 3361 τι 5100 αρα 687 τη 3588 ελαφρια 1644 εχρησαμην 5530 5662 η 2228 α 3739 βουλευομαι 1011 5736 κατα 2596 σαρκα 4561 βουλευομαι 1011 5736 ινα 2443 η 5600 5753 παρ 3844 εμοι 1698 το 3588 ναι 3483 ναι 3483 και 2532 το 3588 ου 3756 ου 3756
    Украинская Библия

    1:17 Маючи задум такий, чи я чинив легковажно? Чи те, що задумую, за тілом задумую, щоб було в мене і Так, так, і Ні, ні?


    Ыйык Китеп
    1:17 Ушундай максатты алдыма койгонум жеңил ойлуулукпу? Же эмне, мен адамдык акыл менен чечим чыгарып, бир туруп «ооба», бир туруп «жок» деп жатыптырмынбы?

    Русская Библия

    1:17 Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то 'да, да', то 'нет, нет'?


    Греческий Библия
    τουτο
    5124 ουν 3767 βουλευομενος 1011 5740 μη 3361 τι 5100 αρα 687 τη 3588 ελαφρια 1644 εχρησαμην 5530 5662 η 2228 α 3739 βουλευομαι 1011 5736 κατα 2596 σαρκα 4561 βουλευομαι 1011 5736 ινα 2443 η 5600 5753 παρ 3844 εμοι 1698 το 3588 ναι 3483 ναι 3483 και 2532 το 3588 ου 3756 ου 3756
    Czech BKR
    1:17 O tom pak kdyћ jsem pшemyљloval, zdali jsem co lehkomyslnм иinil? Aneb coћ pшemyљluji, zdali podle tмla pшemyљluji, tak aby bylo pшi mnм: Jest, jest, nenн, nenн?

    Болгарская Библия

    1:17 Добре, когато имах това намерение, лекоумно ли съм постъпил? или намерението ми е било плътско намерение, та да казвам и: Да, да, и: Не, не?


    Croatian Bible

    1:17 Pa jesam li moћda bio lakomislen kad sam to namjeravao? Ili љto namjeravam, po tijelu namjeravam te je u mene istodobno "Da, da!" i "Ne, ne!"?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    Jud 9:4 Jer 23:32 Zep 3:4


    Новой Женевской Библии

    (17) по плоти. Т.е. не заботясь о твердости, правдивости своих слов, будучи непостоянным и непредсказуемым. Противники Павла подрывали доверие к нему, обвиняя его в том, что он меняет свои намерения и тем обнаруживает слабохарактерность и ненадежность. Не располагая фактами, они, тем не менее, пользовались этими обвинениями для нападок на человека, к которому относились явно необъективно.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17

    Ап., порешив посетить
    Коринф раньше назначенного им самим времени, не поступал как человек легкомысленный, у которого на языке в одно и тоже время и да да(да, да - усиленное утверждение) и нет нет(нет, нет - усиленное отрицание). - По плоти, т. е. руководясь легкомысленными побуждениями.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET