ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 12:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:12 Признаки Апостола оказались перед вами всяким терпением, знамениями, чудесами и силами.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τα
    3588 μεν 3303 σημεια 4592 του 3588 αποστολου 652 κατειργασθη 2716 5681 εν 1722 υμιν 5213 εν 1722 παση 3956 υπομονη 5281 εν 1722 σημειοις 4592 και 2532 τερασιν 5059 και 2532 δυναμεσιν 1411
    Украинская Библия

    12:12 А ознаки апостола виявилися між вами в усякім терпінні, у знаменах і чудах та в силах.


    Ыйык Китеп
    12:12 үлчиликтин белгилери силердин араңарда улуу чыдамдуулук, жышаандар, кереметтер жана кудурет-күч менен көрсөтүлдү.

    Русская Библия

    12:12 Признаки Апостола оказались перед вами всяким терпением, знамениями, чудесами и силами.


    Греческий Библия
    τα
    3588 μεν 3303 σημεια 4592 του 3588 αποστολου 652 κατειργασθη 2716 5681 εν 1722 υμιν 5213 εν 1722 παση 3956 υπομονη 5281 εν 1722 σημειοις 4592 και 2532 τερασιν 5059 και 2532 δυναμεσιν 1411
    Czech BKR
    12:12 Znamenн zajistй apoљtolstvн mйho prokбzбna jsou mezi vбmi ve vљн trpмlivosti, i v divнch a v zбzracнch, a v mocech.

    Болгарская Библия

    12:12 Наистина, признаците на апостолите се показаха между вас с пълно търпение, чрез знамения, чудеса и велики дела.


    Croatian Bible

    12:12 Znamenja apostolstva moga ostvarena su meрu vama u posvemaљnjoj postojanosti: znakovima i иudesima i silnim djelima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    2Co 4:2; 6:4-10; 11:4,6 Ro 15:18,19 1Co 1:5-7; 9:2; 14:18


    Новой Женевской Библии

    (12) Признаки Апостола. По общепринятому мнению, "признаком апостола" было творение чудес - "знамения, чудеса и силы", которые творил Павел. Однако в подтверждение своего апостольского авторитета Павел указывает на иные признаки, а именно: перемену жизни коринфян (3,2.3), безупречный характер его служения (6,3-10; 7,2; 8,20.21), его искреннюю любовь к основанным им церковным общинам (6,11.12; 7,3; 11,7-11) и его самоотверженное перенесение страданий (6,3-10; 11,23-33). Именно эти "признаки апостола" явно отличали его от лжеапостолов. Но из-за того, что "знамения, чудеса и силы" более ценились коринфянами, Павел неохотно упоминает об этом, отмечая, что его служение среди коринфян сопровождалось и такими явлениями.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-12

    Апостол в своем самовосхвалении дошел до неразумия. В самом деле, он стал хвалиться своими немощами - кто же этим хвалится? Читатели могли бы предостеречь, охранить Апостола от такого неразумия, если бы вступились за него против тех, которые себе приписывали через чур много значения (высшие Апостолы -см. II:5). А Коринфяне имели основание к этому, так как Апостол обнаружил, находясь в Коринфе, все признаки истинного Апостола. Он постоянно и неустанно (такой смысл имеет выражение en pash upomonh, по-русски не точно переданное: всяким терпением)творил в Коринфе знамения и чудесаи давал доказательства своей необычной духовной силы. Таким образом, по представлению Павла, Апостол творит чудеса и проявляет данные ему в изобилии чрезвычайные полномочия.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET