ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 12:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:16 Положим, [что] сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εστω
    2077 5749 δε 1161 εγω 1473 ου 3756 κατεβαρησα 2599 5656 υμας 5209 αλλ 235 υπαρχων 5225 5723 πανουργος 3835 δολω 1388 υμας 5209 ελαβον 2983 5627
    Украинская Библия

    12:16 Та нехай буде так, тягара я на вас не поклав, але, бувши хитрий, я лукавством від вас брав.


    Ыйык Китеп
    12:16 Мындай деп коёлу, мен өзүм силерге оорчулук келтирген жокмун, бирок куулук кылып, силерден айла-амал менен алып турдум.

    Русская Библия

    12:16 Положим, [что] сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.


    Греческий Библия
    εστω
    2077 5749 δε 1161 εγω 1473 ου 3756 κατεβαρησα 2599 5656 υμας 5209 αλλ 235 υπαρχων 5225 5723 πανουργος 3835 δολω 1388 υμας 5209 ελαβον 2983 5627
    Czech BKR
    12:16 Ale nechќћ jest tak, ћe jsem jб vбs neobtмћoval, neћ chytrэ jsa, lstн jsem vбs zjнmal.

    Болгарская Библия

    12:16 Но, нека е тъй, че аз не съм ви отегчил, обаче като хитър съм ви уловил с измама.


    Croatian Bible

    12:16 Ali neka! Ja vas nisam optereжivao, nego, "lukav" kako jesam, "na prijevaru vas uhvatih".


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    :13; 11:9,10


    Новой Женевской Библии

    (16) лукавством брал с вас. Возможно, противники Павла утверждали, что его внешнее бескорыстие было уловкой, имевшей целью обмануть коринфян. Павел отвергает это обвинение, так как никогда ничего не брал от коринфян лично или через других лиц (ст. 17).

    18 Тит должен был прибыть, предваряя Павла (8,6.16.17).

    19 Павел снова подчеркивает, что он высказался не ради собственной репутации или славы, а ради пользы Церкви и ради славы Божией.

    21 Этот стих не означает, будто Павел страшится унизительного поражения перед лицом коринфян - его оружие сильно силой Божией (10,3,4 и ком.; 13,3.4.10). Напротив, Павел до такой степени отождествляет себя с коринфской общиной, что сознает: если при следующем посещении он найдет некоторых ее членов (своих "детей", ст. 14) нераскаянными, он будет постыжен.

    многих, которые согрешили прежде и не покаялись. Хотя коринфская община была крепка, лжеапостолы были не единственной ее проблемой. Некоторые ее члены все еще продолжали жить греховно; их и предостерегает Павел.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16-18

    Апостол отклоняет от себя другой упрек. По-видимому, на Апостола взводили обвинение, что он брал с коринфян не лично, а чрез своих посланных, и Апостол в виду этого говорит, что его посланные ничего не брали с Коринфян. Один из братьев, т. е. из христиан, вероятно, ничем особенным не был известен, и потому Ап. не называет его по имени. О каком путешествии Титаздесь говорится? О том, о котором упомянуто и в VІІІ-й главе ст. 17 и сл. Там в 22-м стихе речь идет и об этом второммалоизвестном "брате".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET