ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 19:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:32 Посему так говорит Господь о царе Ассирийском: 'не войдет он в сей город, и не бросит туда стрелы, и не приступит к нему со щитом, и не насыплет против него вала.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לכן
    3651 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 אל 413 מלך 4428 אשׁור 804 לא 3808 יבא 935 אל 413 העיר 5892 הזאת 2063 ולא 3808 יורה 3384 שׁם 8033 חץ 2671 ולא 3808 יקדמנה 6923 מגן 4043 ולא 3808 ישׁפך 8210 עליה 5921 סללה׃ 5550
    Украинская Библия

    19:32 Тому так сказав Господь про асирійського царя: Він не ввійде до міста оцього, і туди він не кине стріли, і щитом її не попередить, і вала на нього не висипле!


    Ыйык Китеп
    19:32 Ошондуктан Теңир Ашур падышасы жөнүндө мындай дейт: “Ал бул шаарга кирбейт, ал жакка бир да жебе атпайт, ага калканы менен жакын да келбейт, ага каршы жал эйбөйт.

    Русская Библия

    19:32 Посему так говорит Господь о царе Ассирийском: 'не войдет он в сей город, и не бросит туда стрелы, и не приступит к нему со щитом, и не насыплет против него вала.


    Греческий Библия
    ουχ
    3756 ουτως 3779 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 προς 4314 βασιλεα 935 ασσυριων ουκ 3756 εισελευσεται 1525 5695 εις 1519 την 3588 πολιν 4172 ταυτην 3778 και 2532 ου 3739 3757 τοξευσει εκει 1563 βελος και 2532 ου 3739 3757 προφθασει αυτην 846 θυρεος και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 εκχεη προς 4314 αυτην 846 προσχωμα
    Czech BKR
    19:32 A protoћ toto pravн Hospodin o krбli Assyrskйm: Nevejdeќ do mмsta tohoto, aniћ sem stшely vstшelн, aniћ se ho zmocnн pavйznнci, aniћ udмlajн u nмho nбspu.

    Болгарская Библия

    19:32 Затова, така казва Господ за асирийския цар: Няма да влезе в тоя град, Нито ще хвърли там стрела, Нито ще дойде пред него с щит, Нито ще издигне против него могила.


    Croatian Bible

    19:32 Zato ovo govori Jahve o kralju asirskom: 'U ovaj grad on uжi neжe, ovamo strijele svoje neжe izmetati, k njemu neжe ni љtit okrenuti, niti oko njega nasipe kopati.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Isa 8:7-10; 10:24,25,28-32; 37:33-35



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET