ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 19:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:23 Чрез послов твоих ты порицал Господа и сказал: 'со множеством колесниц моих я взошел на высоту гор, на ребра Ливана, и срубил рослые кедры его, отличные кипарисы его, и пришел на самое крайнее пристанище его, в рощу сада его;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ביד
    3027 מלאכיך 4397 חרפת 2778 אדני 136 ותאמר 559 ברכב 7393 רכבי 7393 אני 589 עליתי 5927 מרום 4791 הרים 2022 ירכתי 3411 לבנון 3844 ואכרת 3772 קומת 6967 ארזיו 730 מבחור 4005 ברשׁיו 1265 ואבואה 935 מלון 4411 קצה 7093 יער 3293 כרמלו׃ 3759
    Украинская Библия

    19:23 Через послів своїх Господа ти ображав та казав: Із безліччю своїх колесниць я вийшов на гори високі, на боки Ливану, і позрубую кедри високі його, добірні його кипариси, і вийду аж на вершок його на нічліг, у гущину його саду.


    Ыйык Китеп
    19:23 үлчилериң аркылуу Теңирге акарат келтирип: "Мен өзүмдүн көп сандаган майдан арабаларым менен тоолордун чокусуна, Лебанондун эң бийик жерлерине чыктым. эми анын бийик кедр дарактарын, эң сонун кипаристерин кыям, анын эң алыскы жерлерине, эң жакшы токоюна келем.

    Русская Библия

    19:23 Чрез послов твоих ты порицал Господа и сказал: 'со множеством колесниц моих я взошел на высоту гор, на ребра Ливана, и срубил рослые кедры его, отличные кипарисы его, и пришел на самое крайнее пристанище его, в рощу сада его;


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 χειρι 5495 αγγελων 32 σου 4675 ωνειδισας κυριον 2962 και 2532 ειπας 2036 5627 εν 1722 1520 τω 3588 πληθει 4128 των 3588 αρματων 716 μου 3450 εγω 1473 αναβησομαι εις 1519 υψος 5311 ορεων 3735 μηρους του 3588 λιβανου και 2532 εκοψα το 3588 μεγεθος 3174 της 3588 κεδρου αυτου 847 τα 3588 εκλεκτα κυπαρισσων αυτου 847 και 2532 ηλθον 2064 5627 εις 1519 μελον τελους 5056 αυτου 847 δρυμου καρμηλου αυτου 847
    Czech BKR
    19:23 Skrze posly svй utrhal jsi Pбnu, a шekl jsi: Ve mnoћstvн vozщ svэch vytбhl jsem na hory vysokй, na strбnм Libбnskй, a zpodtнnбm vysokй cedry jeho, i spanilй jedle jeho, a vejdu do nejdalљнch pшнbytkщ jeho, do lesщ a vэbornэch rolн jeho.

    Болгарская Библия

    19:23 Господа си обидил ти чрез посланиците си, като си рекъл: С множеството на колесниците си възлязох аз Върху височината на планините, Върху уединенията на Ливан: И ще изсека високите му кедри, Отборните му Елхи; И ще възляза в най-крайното помещение по него, В леса на неговия Кармил.


    Croatian Bible

    19:23 Po slugama si svojim vrijeрao Gospoda. Govorio si: s mnoљtvom kola ja popeh se na vrh gora, na najviљe vrhunce Libanona. Posjekoh mu cedre najviљe i иemprese ponajljepљe. Dosegoh mu vrh najviљi i vrt njegov љumoviti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    2Ki 18:17 2Ch 32:17


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20-34

    . Весь пророческий ответ Исаии распадается на три части: а) поражение высокомерия и хвастливости Сеннахирима, ст. 21-28; б)
    обращение к Езекии 29-31 и в) указание исхода или результата ассирийского нашествия, 31-34.

    Высокомерию ассирийского царя противополагается (ст. 21) спокойная уверенность "девствующей дочери Сиона" (т. е. Иерусалима, ср. Ис XXIII:12; Иер I:15 и др. ), презрительно и насмешливо качающей головой (сн. Пс XXI:8; CVIII:25; Ис XVI:4), и это презрение вполне заслуженное, потому что Сеннахирим поносил "Святаго Израилева" (22) - эпитет Иеговы, употребительный весьма часто у пророка Исаии (Ис I:4 и мн. др. ), здесь особенно уместный: святость Иеговы есть именно то Его свойство, в силу которого величие Божие не может быть презираемо безнаказанно (ср. Ис V:16). В пояснение образной речи Сеннахирима, ст. 23-24, можно заметить, что "в поэтической одушевленной речи евреев выражения Ливан, кедр и восхождение на Ливан, высочайшую гору этой местности, очень часто употребляются, как символ самой сильной гордости, которая считает все возможным для себя"; что "в жарких странах вода, колодезь составляют самую драгоценную собственность (ср. Притч V:15; IX:17; Чис XX:17 сл. ); закопать колодезь на чужой земле или выпить чужую воду - значило совершенно овладеть чужой собственностью" [В книге епископа Платона (цит. соч. с. 236-237) допускается обратный порядок событий: посольство Меродах-Валадана ставится в непосредственную причинную и хронологическую связь с образовавшейся против Сеннахирима западно-азиатской коалицией. Но коалиции этого рода образовывались против Ассирии несколько раз. Порядок библейского повествования во всяком случае говорит за указанную нами последовательность] (проф. Гуляев, с. 361); если ст. 23 относится к Палестинской территории, которой прежде всего коснулся поход Сеннахирима, то ст. 24 - к Египту, также бывшему целью завоевательной его кампании. В ст. 25-28 самонадеянности Сеннахирима противополагается всеобщность предвидения и промышления Божия, особенно о Израиле (25-26), и затем, после напоминания о том, что Богу ведомы все частности быта и жизни Сеннахирама (ст. 27, ср. Пс СXX:8; Втор XXVIII:6), возвещается ему полное устроение судьбы его по всемогущей воле Божией (в ст. 28 образ укрощаемых животных, ср. Пс XXXI:9; Ис XXX:28). В ст. 29-31 Езекии дается уверительный знак (ср. Исх III:12) того, что нашествие ассирийское окончится для Иудеи не только без вреда, но и послужит к некоторому возрождению иудейского народа - рода, ради спасенного остатка, лучшей части народа Божия; в ст. 29, может быть, заключается указание, правда, очень неопределенное, на субботний и юбилейные годы (Лев XXV, ср. у проф. Гуляева, с. 162-363). В ст. 32-34 возвещается полная безопасность Иерусалиму, охраняемому Богом, со стороны Сеннахирима, который - безрезультатно - возвратится прежней дорогой. На это время, надо думать, произошло сражение Сеннахирима с Тиргакою при Алтаку, о котором говорят клинообразные надписи; Алтаку, по Шрадеру (Keilnische и. д. A. Test., ss. 171, 289), тождественно с библейским Елтеке в уделе Дановом (Нав XIX:44), тождественным, по предположению, с нынешним Бет-Лукья (Onomast. 416-217). В сражении Тиргака был разбит (ср. у епископа Платона, цит. соч., с. 242-343, 254), Эта победа, конечно, еще более надмила Сеннахирима, преисполнив его уверенностью в предстоящей гибели Иерусалима, но небесная кара была уже близко.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET