ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 50:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    50:4 В те дни и в то время, говорит Господь, придут сыновья Израилевы, они и сыновья Иудины вместе, будут ходить и плакать, и взыщут Господа Бога своего.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בימים
    3117 ההמה 1992 ובעת 6256 ההיא 1931 נאם 5002 יהוה 3069 יבאו 935 בני 1121 ישׂראל 3478 המה 1992 ובני 1121 יהודה 3063 יחדו 3162 הלוך 1980 ובכו 1058 ילכו 1980 ואת 853 יהוה 3069 אלהיהם 430 יבקשׁו׃ 1245
    Украинская Библия

    50:4 За тих днів і того часу, говорить Господь, поприходять сини Ізраїлеві, разом вони й сини Юди, усе плачучи, будуть ходити та Господа, Бога свого шукати...


    Ыйык Китеп
    50:4 Ошол күндөрдө, ошол мезгилде, – дейт Теңир, – Ысрайыл уулдары Жүйүт уулдары менен бирге келишет, алар өздөрүнүн Кудай-Теңирин ыйлап жүрүп издешет.

    Русская Библия

    50:4 В те дни и в то время, говорит Господь, придут сыновья Израилевы, они и сыновья Иудины вместе, будут ходить и плакать, и взыщут Господа Бога своего.


    Греческий Библия
    και
    2532 ουκ 3756 ηκουσεν 191 5656 ιωαναν και 2532 παντες 3956 οι 3588 ηγεμονες της 3588 δυναμεως 1411 και 2532 πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 της 3588 φωνης 5456 κυριου 2962 κατοικησαι 2730 5658 εν 1722 1520 γη 1093 ιουδα 2448 2455
    Czech BKR
    50:4 V tмch dnech a toho иasu, dн Hospodin, pшijdou synovй Izraelљtн, oni i synovй Judљtн spolu; plaинce, ochotnм pщjdou, a Hospodina Boha svйho hledati budou.

    Болгарская Библия

    50:4 В ония дни и в онова време, казва Господ, Ще дойдат израилтяните Заедно с юдеите; Като ходят, ще плачат И ще потърсят Господа своя Бог.


    Croatian Bible

    50:4 U one dane i u vrijeme ono - rijeи je Jahvina - vratit жe se sinovi Izraelovi, iжi жe plaиuж' i traћeжi Jahvu, Boga svojega.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    :20; 3:16-18; 33:15; 51:47,48 Isa 63:4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4

    Ср. III:18, 21; XXXI:8. Слезы свидетельствуют об истинном раскаянии Израиля.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET