ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 28:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:1 В тот же год, в начале царствования Седекии, царя Иудейского, в четвертый год, в пятый месяц, Анания, сын Азура, пророк из Гаваона, говорил мне в доме Господнем пред глазами священников и всего народа и сказал:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 בשׁנה 8141 ההיא 1931 בראשׁית 7225 ממלכת 4467 צדקיה 6667 מלך 4428 יהודה 3063 בשׁנת 8141 הרבעית 7243 בחדשׁ 2320 החמישׁי 2549 אמר 559 אלי 413 חנניה 2608 בן 1121 עזור 5809 הנביא 5030 אשׁר 834 מגבעון 1391 בבית 1004 יהוה 3068 לעיני 5869 הכהנים 3548 וכל 3605 העם 5971 לאמר׃ 559
    Украинская Библия

    28:1 ¶ І сталося того року на початку царювання Седекії, царя Юди, четвертого року, п'ятого місяця, сказав до мене Ананія, син Аззурів, пророк, що з Ґів'ону, у Господньому домі, на очах священиків та всього народу, говорячи:


    Ыйык Китеп
    28:1 Ошол эле жылы, Жүйүт падышасы Ситкиянын падышачылыгынын алгачкы жылдарында, падышачылыгынын төртүнчү жылынын бешинчи айында Гибондон чыккан пайгамбар – Азур уулу Ханания мага Теңир эйүндө, ыйык кызмат кылуучулардын жана бүт элдин көз алдында мындай деди:

    Русская Библия

    28:1 В тот же год, в начале царствования Седекии, царя Иудейского, в четвертый год, в пятый месяц, Анания, сын Азура, пророк из Гаваона, говорил мне в доме Господнем пред глазами священников и всего народа и сказал:


    Греческий Библия
    ταδε
    3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ιδου 2400 5628 εγω 1473 εξεγειρω επι 1909 βαβυλωνα και 2532 επι 1909 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 χαλδαιους ανεμον 417 καυσωνα 2742 διαφθειροντα
    Czech BKR
    28:1 Stalo se pak lйta toho, na poибtku kralovбnн Sedechiбљe krбle Judskйho, lйta totiћ иtvrtйho, mмsнce pбtйho, mluvil ke mnм Chananiбљ syn Azurщv, prorok, kterэћ byl z Gabaon, v domм Hospodinovм, pшed oиima knмћн i vљeho lidu, шka:

    Болгарская Библия

    28:1 В същата година, в началото на царуването на Юдовия цар Седекия, в четвъртата година, в петия месец, пророк Анания, Азоровият син, който бе от Гаваон, ми говори в Господния дом, пред свещениците и пред всичките люде, казвайки:


    Croatian Bible

    28:1 Iste godine, u poиetku kraljevanja Sidkije, kralja judejskoga, иetvrte godine, petog mjeseca, Hananija, sin Azurov, prorok rodom iz Gibeona, reиe mi u Domu Jahvinu pred svim sveжenicima i svim narodom:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Jer 27:1


    Новой Женевской Библии

    (1) В тот же год. Т.е. в 593 г. до Р.Х. (см. ком. к 27,1).

    пророк. Не приходится сомневаться в том, что Анания имел общественный статус пророка, но было ли истинным его пророчество.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1

    Анания, как происходивший из священнического города Гаваона, вероятно, и сам был священник.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET