ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 14:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:14 И сказал им: из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое. И не могли отгадать загадку в три дня.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 להם  מהאכל 398  יצא 3318  מאכל 3978  ומעז 5794  יצא 3318  מתוק 4966  ולא 3808  יכלו 3201  להגיד 5046  החידה 2420  שׁלשׁת 7969 ימים׃ 3117
    Украинская Библия

    14:14 І він сказав їм: З їдячого вийшло їстивне, а з сильного вийшло солодке. І не могли вони розгадати за три дні.


    Ыйык Китеп
    14:14 Ал аларга: «Жегичтен тамак чыкты, күчтүүдөн таттуу чыкты», – деп айтты. Алар табышмакты эч күн бою жандыра алышкан жок.

    Русская Библия

    14:14 И сказал им: из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое. И не могли отгадать загадку в три дня.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 αυτοις 846 τι 5100 2444 βρωτον εξηλθεν 1831 5627 εκ 1537 βιβρωσκοντος και 2532 απο 575 ισχυρου 2478 γλυκυ 1099 και 2532 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 απαγγειλαι 518 5658 το 3588 προβλημα επι 1909 τρεις 5140 ημερας 2250
    Czech BKR
    14:14 I шekl jim: Z zћнrajнcнho vyљel pokrm, a z silnйho vyљla sladkost. I nemohli uhodnouti pohбdky tй za tшi dni.

    Болгарская Библия

    14:14 И той им рече: - От ядящия излезе ястие, И от силния излезе сладост. А до третия ден те не можаха да отгатнат гатанката.


    Croatian Bible

    14:14 A on im reиe: "Od onog koji jede iziљlo je jelo, od jakoga iziљlo je slatko." Ali za tri dana nisu mogli odgonetnuti zagonetke.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Ge 3:15 De 8:15,16 1Ki 17:6 2Ch 20:2,25 Isa 53:10-12 Ro 5:3-5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET