ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 21:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:2 И пришел народ в дом Божий, и сидели там до вечера пред Богом, и подняли громкий вопль, и сильно плакали,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויבא
    935 העם 5971 בית  אל 1008  וישׁבו 3427 שׁם 8033 עד 5704 הערב 6153 לפני 6440 האלהים 430 וישׂאו 5375 קולם 6963 ויבכו 1058 בכי 1065 גדול׃ 1419
    Украинская Библия

    21:2 І посходився народ до Бет-Елу, та й сидів там аж до вечора перед Божим лицем. І піднесли вони голос свій, та й плакали плачем великим.


    Ыйык Китеп
    21:2 үл Бейтелге келип, ошол жерде кечке чейин Кудайдын алдында отуруп алып, өкүрүп ыйлады.

    Русская Библия

    21:2 И пришел народ в дом Божий, и сидели там до вечера пред Богом, и подняли громкий вопль, и сильно плакали,


    Греческий Библия
    και
    2532 ηλθεν 2064 5627 ο 3588 3739 λαος 2992 εις 1519 βαιθηλ και 2532 εκαθισαν 2523 5656 εκει 1563 εως 2193 εσπερας 2073 ενωπιον 1799 του 3588 θεου 2316 και 2532 ηραν 142 5656 φωνην 5456 αυτων 846 και 2532 εκλαυσαν κλαυθμον μεγαν 3173
    Czech BKR
    21:2 Protoћ vљel lid do domu Boha silnйho, a sedмli tam aћ do veиera pшed Bohem, a pozdvihљe hlasu svйho, plakali plбиem velikэm.

    Болгарская Библия

    21:2 И людете дойдоха във Ветил та седяха там до вечерта пред Бога, и те с висок глас плакаха горко.


    Croatian Bible

    21:2 I ode narod u Betel i ostade ondje pred Bogom do veиeri, nariиuжi i jecajuжi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :12; 20:18,23,26 Jos 18:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-7

    . Под влиянием сильного гнева против вениаминитян израильтяне остальных 11-ти колен, до начала войны с ними, в Массифе дали клятву не выдавать за них в замужество своих дочерей. Вследствие исполнения этой клятвы израильтянами, колену Вениаминову, ввиду того, что израильтяне не могли жениться на хананеянках (Исх XXXIV:16; Втор VII:3
    ), угрожало полное искоренение. Сознавая это, израильтяне сожалели о таком печальном будущем одного из славных колен всего народа Израилева (Быт XLIX:27; Втор XXXIII:12) и, собравшись в г. Вефиле, где тогда находился ковчег Завета, совершили по поводу сего жертвы Господу и в то же время спрашивали о тех израильтянах, которые не явились в собрание общества Израилева в Массифе и таким образом были как бы свободны от данной обществом клятвы.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET