ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 21:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:23 И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ελθοντι 2064 5631 αυτω 846 εις 1519 το 3588 ιερον 2411 προσηλθον 4334 5656 αυτω 846 διδασκοντι 1321 5723 οι 3588 αρχιερεις 749 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 του 3588 λαου 2992 λεγοντες 3004 5723 εν 1722 ποια 4169 εξουσια 1849 ταυτα 5023 ποιεις 4160 5719 και 2532 τις 5101 σοι 4671 εδωκεν 1325 5656 την 3588 εξουσιαν 1849 ταυτην 3778
    Украинская Библия

    21:23 ¶ А коли Він прийшов у храм і навчав, поприходили первосвященики й старші народу до Нього й сказали: Якою Ти владою чиниш оце? І хто Тобі владу цю дав?


    Ыйык Китеп
    21:23 Ыйса ийбадатканага келип, элди окутуп жатканда, башкы ыйык кызмат кылуучулар менен аксакалдар жанына басып келип: «Муну Сен кайсы бийликтин негизинде кылып жатасың? Мындай бийликти Сага ким берди?» – деп сурашты.

    Русская Библия

    21:23 И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть?


    Греческий Библия
    και
    2532 ελθοντι 2064 5631 αυτω 846 εις 1519 το 3588 ιερον 2411 προσηλθον 4334 5656 αυτω 846 διδασκοντι 1321 5723 οι 3588 αρχιερεις 749 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 του 3588 λαου 2992 λεγοντες 3004 5723 εν 1722 ποια 4169 εξουσια 1849 ταυτα 5023 ποιεις 4160 5719 και 2532 τις 5101 σοι 4671 εδωκεν 1325 5656 την 3588 εξουσιαν 1849 ταυτην 3778
    Czech BKR
    21:23 A kdyћ pшiљel do chrбmu, pшistoupili k nмmu pшednн knмћн a starљн lidu, kdyћ uиil, шkouce: Jakou mocн tyto vмci иinнљ? A kdo jest tobм tu moc dal?

    Болгарская Библия

    21:23 И когато дойде в храма, главните свещеници и народните старейшини дойдоха при Него, като поучаваше, и казаха: С каква власт правиш тия неща? И кой Ти е дал тая власт?


    Croatian Bible

    21:23 I uрe u Hram. Dok je nauиavao, pristupiљe mu glavari sveжeniиki i starjeљine narodne te ga upitaљe: "Kojom vlaљжu to иiniљ? Tko ti dade tu vlast?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Mr 11:27,28 Lu 19:47,48; 20:1,2



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET