King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 1:45


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 1:45

But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

World English Bible

But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.

Douay-Rheims - Mark 1:45

But he being gone out, began to publish and to blaze abroad the word: so that he could not openly go into the city, but was without in desert places: and they flocked to him from all sides.

Webster's Bible Translation

But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, so that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ εξελθων 1831 5631 V-2AAP-NSM ηρξατο 756 5662 V-ADI-3S κηρυσσειν 2784 5721 V-PAN πολλα 4183 A-APN και 2532 CONJ διαφημιζειν 1310 5721 V-PAN τον 3588 T-ASM λογον 3056 N-ASM ωστε 5620 CONJ μηκετι 3371 ADV αυτον 846 P-ASM δυνασθαι 1410 5738 V-PNN φανερως 5320 ADV εις 1519 PREP πολιν 4172 N-ASF εισελθειν 1525 5629 V-2AAN αλλ 235 CONJ εξω 1854 ADV εν 1722 PREP ερημοις 2048 A-DPM τοποις 5117 N-DPM ην 2258 5713 V-IXI-3S και 2532 CONJ ηρχοντο 2064 5711 V-INI-3P προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM πανταχοθεν 3836 ADV

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (45) -
Ps 77:11 Mt 9:31 Lu 5:15 Tit 1:10

SEV Biblia, Chapter 1:45

Mas l salido, comenz a publicarlo mucho, y a divulgar el hecho, de manera que ya Jess no podía entrar manifiestamente en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y venían a l de todas partes.

Clarke's Bible Commentary - Mark 1:45

Verse 45. Began to
publish it much] Began to publish polla, many things; probably all that he had heard about our Lord's miraculous works.

And to blaze abroad the matter] That is, his own healing; thinking he could never speak too much, nor too well, of him who had thus mercifully and miraculously cleansed him.

Jesus could no more openly enter into the city] A city of Galilee, probably Chorazin or Bethsaida, in which he did not appear, for fear of exciting the jealousy of the secular government, or the envy and malice of the Jewish rulers.

And they came to him from every quarter.] So generally had the poor man, who was cleansed of his leprosy, spread abroad his fame. And can we suppose that, of all these people who came to him from all parts, and to whom he preached the glad tidings of the kingdom, by the power and authority of God, few or none were saved? This is a common opinion; but every person who seriously considers it must see that it is unfounded.

Without doubt, Christ had thousands that were brought to God by his ministry; though, in general, only those are mentioned who were constant attendants on his person. It would be strange, if, while God manifested in the flesh was preacher, there should be few brought to the knowledge of themselves, and of the truth! In this respect he does not permit his faithful ministers to labour in vain. The Son of man sowed the seed of the kingdom; and it afterwards produced a plentiful harvest. Multitudes of Jews were converted by the preaching of the Gospel; and the first Christian Church was founded at Jerusalem.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 45. But he went out , etc..] Either out of the synagogue; for in ( Mark 1:39), it is said, that Christ preached in their synagogues, etc.. and in ( Mark 1:40), there came a leper to him; and Luke very, plainly suggests, that he was in the city, ( Luke 5:12), and he might be in the synagogue: and this was allowed a leper, according to the Jewish canons, provided some rules were observed; which were these f22 : if a leper enters into a synagogue, they make for him a partition ten hands high, and four cubits broad; he enters in first, and goes out last: or, it may be, he went out of the house where he was, into the city, and parts adjacent; for it seems as if the cure was done privately: and yet a leper was not allowed to enter into a house f23 ; if he did, all the vessels which were there, i.e. all the goods in the house were defiled, even to the very beams. R. Simeon says, as far as four cubits. R. Judah says, if he stayed so long as the lighting of a lamp. And began to publish it much, and to blaze abroad the matter ; contrary to the charge Christ gave him; though this might be done by him, not out of disobedience to Christ, but out of a transport of joy for the mercy received; and perhaps with a good intention to spread the fame and glory of his Saviour: insomuch that Jesus could no more openly enter into the city ; of Capernaum, or whatever city it was, where this cure was wrought, without a crowd of people about him, and danger from them, at least from his enemies, who envied his applause and glory. But was without in desert places ; devoid of inhabitants, where he spent his time in prayer: and they came to him from every quarter ; whenever the people could learn where he was: so agreeable was his doctrine to some; and so useful his miraculous work of healing to others.

Matthew Henry Commentary

Verses 40-45 - We have here
Christ's cleansing of a leper. It teaches us to apply to the Saviour with great humility, and with full submission to his will saying, "Lord, if thou wilt," without any doubt of Christ's readines to help the distressed. See also what to expect from Christ; tha according to our faith it shall be to us. The poor leper said, If tho wilt. Christ readily wills favours to those who readily refe themselves to his will. Christ would have nothing done that looked lik seeking praise of the people. But no reasons now exist why we shoul hesitate to spread the praises of Christ __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ εξελθων 1831 5631 V-2AAP-NSM ηρξατο 756 5662 V-ADI-3S κηρυσσειν 2784 5721 V-PAN πολλα 4183 A-APN και 2532 CONJ διαφημιζειν 1310 5721 V-PAN τον 3588 T-ASM λογον 3056 N-ASM ωστε 5620 CONJ μηκετι 3371 ADV αυτον 846 P-ASM δυνασθαι 1410 5738 V-PNN φανερως 5320 ADV εις 1519 PREP πολιν 4172 N-ASF εισελθειν 1525 5629 V-2AAN αλλ 235 CONJ εξω 1854 ADV εν 1722 PREP ερημοις 2048 A-DPM τοποις 5117 N-DPM ην 2258 5713 V-IXI-3S και 2532 CONJ ηρχοντο 2064 5711 V-INI-3P προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM πανταχοθεν 3836 ADV

Vincent's NT Word Studies

45. The city. Properly, as Rev., a city; any city.

Robertson's NT Word Studies

1:45 {Began to
publish it much} (erxato kerussein polla). #Lu 5:15 puts it, "so much the more" (mallon). One of the best ways to spread a thing is to tell people not to tell. It was certainly so in this case. Soon Jesus had to avoid cities and betake himself to desert places to avoid the crowds and even qen people kept coming to Jesus (erconto, imperfect tense). Some preachers are not so disturbed by the onrush of crowds.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET