King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Mark 1:9


    CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Mark 1:9

    And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.

    World English Bible

    It happened in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the
    Jordan.

    Douay-Rheims - Mark 1:9

    And it came to pass, in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the
    Jordan.

    Webster's Bible Translation

    And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth to Galilee, and was baptized by John in
    Jordan.

    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S εν 1722 PREP εκειναις 1565 D-DPF ταις 3588 T-DPF ημεραις 2250 N-DPF ηλθεν 2064 5627 V-2AAI-3S ιησους 2424 N-NSM απο 575 PREP {VAR1: ναζαρετ 3478 N-PRI } {VAR2: ναζαρεθ 3478 N-PRI } της 3588 T-GSF γαλιλαιας 1056 N-GSF και 2532 CONJ εβαπτισθη 907 5681 V-API-3S υπο 5259 PREP ιωαννου 2491 N-GSM εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM ιορδανην 2446 N-ASM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (9) -
    Mt 3:13-15 Lu 3:21

    SEV Biblia, Chapter 1:9

    ¶ Aconteci en aquellos días, que Jess vino de Nazaret de Galilea, y fue bautizado por Juan en el Jordn.

    Clarke's Bible Commentary - Mark 1:9

    Verse 9. - 11. See the subject of these verses which contain the account of our
    Lord's baptism, explained. Matt. iii. 13- 17.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 9. And it came to pass in those days , etc..] Whilst John was
    preaching and baptizing in the wilderness, and had large crowds of people flocking to him, to see his person, hear his doctrine, and to be baptized by him; some for one thing, and some another; Jesus came from Nazareth of Galilee ; the place where he had been brought up, and lived, and dwelt in from his infancy, to this time: and was baptized of John in Jordan ; which was the reason of his coming from Nazareth to him; (see Matthew 3:13), where this is observed; and in some verses following, an account is given of what passed between Christ and John, on this occasion.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 9-13 -
    Christ's baptism was his first public appearance, after he had lon lived unknown. How much hidden worth is there, which in this world is not known! But sooner or later it shall be known, as Christ was. He took upon himself the likeness of sinful flesh; and thus, for ou sakes, he sanctified himself, that we also might be sanctified, and be baptized with him, Joh 17:19. See how honourably God owned him, when he submitted to John's baptism. He saw the Spirit descending upon him lik a dove. We may see heaven opened to us, when we perceive the Spiri descending and working upon us. God's good work in us, is sure evidenc of his good will towards us, and preparations for us. As to Christ' temptation, Mark notices his being in the wilderness and that he wa with the wild beasts. It was an instance of his Father's care of him which encouraged him the more that his Father would provide for him Special protections are earnests of seasonable supplies. The serpen tempted the first Adam in the garden, the Second Adam in the wilderness; with different success indeed; and ever since he stil tempts the children of both, in all places and conditions. Company an conversation have their temptations; and being alone, even in wilderness, has its own also. No place or state exempts, no business not lawful labouring, eating, or drinking, not even fasting an praying; often in these duties there are the most assaults, but in the is the sweetest victory. The ministration of the good angels is matte of great comfort in reference to the malignant designs of the evi angels; but much more does it comfort us, to have the indwelling of God the Holy Spirit in our hearts.


    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S εν 1722 PREP εκειναις 1565 D-DPF ταις 3588 T-DPF ημεραις 2250 N-DPF ηλθεν 2064 5627 V-2AAI-3S ιησους 2424 N-NSM απο 575 PREP {VAR1: ναζαρετ 3478 N-PRI } {VAR2: ναζαρεθ 3478 N-PRI } της 3588 T-GSF γαλιλαιας 1056 N-GSF και 2532 CONJ εβαπτισθη 907 5681 V-API-3S υπο 5259 PREP ιωαννου 2491 N-GSM εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM ιορδανην 2446 N-ASM

    Robertson's NT Word Studies

    1:9 {In the
    Jordan} (eis ton iordanen). So in verse #10, ek tou hudatos, out of the water, after the baptism into the Jordan. Mark is as fond of "straightway" (euqus) as Matthew is of "qen" (tote). {Rent asunder} (scizomenous). Split like a garment, present passive participle. Jesus saw the heavens parting as he came up out of the water, a more vivid picture than the "opened" in #Mt 3:16 and #Lu 3:21. Evidently the Baptist saw all this and the Holy Spirit coming down upon Jesus as a dove because he later mentions it (#Joh 1:32). The Cerinthian Gnostics took the dove to mean the heavenly _aeon Christ_ that here descended upon the man Jesus and remained with him till the Cross when it left him, a sort of forecast of the modern distinction between the Jesus of history and the theological Christ.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET