ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 14:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:23 Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить [незнакомыми] языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εαν
    1437 ουν 3767 συνελθη 4905 5632 η 3588 εκκλησια 1577 ολη 3650 επι 1909 το 3588 αυτο 846 και 2532 παντες 3956 γλωσσαις 1100 λαλωσιν 2980 5725 εισελθωσιν 1525 5632 δε 1161 ιδιωται 2399 η 2228 απιστοι 571 ουκ 3756 ερουσιν 2046 5692 οτι 3754 μαινεσθε 3105 5736
    Украинская Библия

    14:23 А як зійдеться Церква вся разом, і всі говоритимуть чужими мовами, і ввійдуть туди й сторонні чи невіруючі, чи ж не скажуть вони, що біснуєтесь ви?


    Ыйык Китеп
    14:23 Жыйындагылардын баары чогулуп алып, ар кандай тилдерде сүйлөп жатышканда, муну билбеген же Теңирге ишенбеген
    адам келип калса, «Буларга жин тийгенби» дебес бекен?
    Русская Библия

    14:23 Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить [незнакомыми] языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?


    Греческий Библия
    εαν
    1437 ουν 3767 συνελθη 4905 5632 η 3588 εκκλησια 1577 ολη 3650 επι 1909 το 3588 αυτο 846 και 2532 παντες 3956 γλωσσαις 1100 λαλωσιν 2980 5725 εισελθωσιν 1525 5632 δε 1161 ιδιωται 2399 η 2228 απιστοι 571 ουκ 3756 ερουσιν 2046 5692 οτι 3754 μαινεσθε 3105 5736
    Czech BKR
    14:23 A protoћ kdyћ by se seљla vљecka cнrkev spolu, a vљickni by jazyky cizнmi mluvili, a veљli by tam i neuиenн neb nevмшнcн, zdaliћ neшeknou, ћe blбznнte?

    Болгарская Библия

    14:23 И тъй, ако се събере цялата църква, и всички говорят на непознати езици, и влизат хора прости или невярващи, не ще ли кажат, че вие сте полудели?


    Croatian Bible

    14:23 Ako se dakle skupi sva Crkva zajedno i svi govore drugim jezicima, a uрu neupuжeni ili nevjernici, neжe li reжi da mahnitate?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    1Co 11:18


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    23

    Ап. берет тот случай, когда в богослужебном собрании выступают только говорящие языками. Если на этом собрании будут люди, незнающие(idiwtai) и неверующие (apistoi), то им покажется, что все христиане сошли с ума! - Различие между незнающими неверующимзаключается в том, что хотя оба они еще не входят в состав Церкви (это видно из того, что они противопоставляются всейЦеркви), однако первый все-таки имеет некоторое прикосновение к христианской общине (он не знает только всех ее порядков), а второй - настоящий невер - язычник, враждебно относящийся к Церкви. Есть некоторая вероятность в том предположении, что здесь под незнающимАп. разумел оглашаемого, но еще не посвященного в круг истин христианской веры.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET