ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 14:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:12 Встань и иди в дом твой; и как скоро нога твоя ступит в город, умрет дитя;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואת
    859 קומי 6965 לכי 1980 לביתך 1004 בבאה 935 רגליך 7272 העירה 5892 ומת 4191 הילד׃ 3206
    Украинская Библия

    14:12 А ти встань, іди до свого дому. Як ноги твої входитимуть до міста, то помре той хлопець.


    Ыйык Китеп
    14:12 Тур, эйүңө бар, шаарга кирериң менен балаң өлөт.

    Русская Библия

    14:12 Встань и иди в дом твой; и как скоро нога твоя ступит в город, умрет дитя; septuagint11Oz14z12


    Czech BKR
    14:12 Ty pak vstana, jdi do domu svйho, a kdyћ vchбzeti budeљ do mмsta, tehdy umшe pachole.

    Болгарская Библия

    14:12 Ти, прочее, остани, иди у дома си; и като влязат нозете ти в града, детето ще умре.


    Croatian Bible

    14:12 A ti ustani i poрi svome domu: tek љto nogama stupiљ u grad, djeиak жe umrijeti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :3,16,17 2Ki 1:6,16 Joh 4:50-52



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET