ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 14:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:26 и взял сокровища дома Господня и сокровища дома царского, --Всё взял; взял и все золотые щиты, которые сделал Соломон.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקח
    3947 את 853 אצרות 214 בית 1004 יהוה 3068 ואת 853 אוצרות 214 בית 1004 המלך 4428 ואת 853 הכל 3605 לקח 3947 ויקח 3947 את 853 כל 3605 מגני 4043 הזהב 2091 אשׁר 834 עשׂה 6213 שׁלמה׃ 8010
    Украинская Библия

    14:26 І позабирав він скарби Господнього дому та скарби дому царевого, і все забрав. І забрав він усі золоті щити, що Соломон поробив був.


    Ыйык Китеп
    14:26 Теңир эйүндөгү, падыша сарайындагы асыл буюмдардын баарын алды. Сулайман жасаган алтын калкандарды да алды.

    Русская Библия

    14:26 и взял сокровища дома Господня и сокровища дома царского, --Всё взял; взял и все золотые щиты, которые сделал Соломон.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαβεν 2983 5627 παντας 3956 τους 3588 θησαυρους 2344 οικου 3624 κυριου 2962 και 2532 τους 3588 θησαυρους 2344 οικου 3624 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 τα 3588 δορατα τα 3588 χρυσα 5552 α 1 3739 ελαβεν 2983 5627 δαυιδ εκ 1537 χειρος 5495 των 3588 παιδων 3816 αδρααζαρ βασιλεως 935 σουβα και 2532 εισηνεγκεν αυτα 846 εις 1519 ιερουσαλημ 2419 τα 3588 παντα 3956 ελαβεν 2983 5627 οπλα 3696 τα 3588 χρυσα 5552
    Czech BKR
    14:26 A pobral poklady domu Hospodinova a poklady domu krбlovskйho, vљecko to pobral. Vzal takй vљecky pavйzy zlatй, kterэchћ byl nadмlal Љalomoun.

    Болгарская Библия

    14:26 та отнесе съкровищата на Господния дом и съкровищата на царската къща; отнесе всичко; отнесе още всички златни щитове, които Соломон бе направил.


    Croatian Bible

    14:26 Opljaиka sve blago iz Doma Jahvina i riznicu kraljevskog dvora; sve je uzeo; uze i sve zlatne љtitove љto ih bijaљe napravio Salomon.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    1Ki 7:51; 15:18 2Ki 24:13 2Ch 12:9-11 Ps 39:6; 89:35-45


    Новой Женевской Библии

    (26) взял сокровища дома Господня. Имеются в виду сокровища, помещенные в храме Соломоном (7,51).

    золотые щиты. См. 10,16.17.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET