ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 6:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:20 И давир был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом; обложил также и кедровый жертвенник.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ולפני
    6440 הדביר 1687 עשׂרים 6242 אמה 520 ארך 753 ועשׂרים 6242 אמה 520 רחב 7341 ועשׂרים 6242 אמה 520 קומתו 6967 ויצפהו 6823 זהב 2091 סגור 5462 ויצף 6823 מזבח 4196 ארז׃ 730
    Украинская Библия

    6:20 А середина найсвятішого двадцять ліктів довжина, і двадцять ліктів ширина, і двадцять ліктів вишина його, і він покрив його щирим золотом, і також покрив кедрового жертівника.


    Ыйык Китеп
    6:20 Ички бөлмөнүн узундугу жыйырма чыканак, туурасы жыйырма чыканак, бийиктиги да жыйырма чыканак болду. Аны таза алтын менен каптады. Кедрден жасалган курмандык чалынуучу жайды да алтын менен каптады.

    Русская Библия

    6:20 И давир был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом; обложил также и кедровый жертвенник.


    Греческий Библия
    εικοσι
    1501 πηχεις μηκος 3372 και 2532 εικοσι 1501 πηχεις πλατος 4114 και 2532 εικοσι 1501 πηχεις το 3588 υψος 5311 αυτου 847 και 2532 περιεσχεν 4023 5627 αυτον 846 χρυσιω 5553 συγκεκλεισμενω και 2532 εποιησεν 4160 5656 θυσιαστηριον 2379
    Czech BKR
    6:20 Kterбћto svatynм svatэch vnitш byla dvadcнti loktщ zdйlн, a dvadcнti loktщ zљншн, tйћ dvadcнti loktщ zvэљн, a obloћil ji zlatem nejиistљнm. Oltбш takй cedrovэ obloћil.

    Болгарская Библия

    6:20 Отвътре светилището беше двадесет лакътя дълго, двадесет лакътя широко и двадесет лакътя високо; и го обкова с чисто злато, обкова и кедровия олтар.


    Croatian Bible

    6:20 Debir bijaљe dvadeset lakata dug, dvadeset lakata љirok i dvadeset lakata visok, a obloћio ga je иistim zlatom. Napravio je i Ћrtvenik od cedrovine,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    :2,3


    Новой Женевской Библии

    (20) он обложил его чистым золотом. Своим величием и красотой эта земная обитель Бога должна была служить символом храма Господнего на небесах (8,36.39; Евр.9,11).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET