ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 6:34
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:34 и две двери из кипарисового дерева; обе половинки одной двери были подвижные, и обе половинки другой двери были подвижные.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ושׁתי
    8147 דלתות 1817 עצי 6086 ברושׁים 1265 שׁני 8147 צלעים 6763 הדלת 1817 האחת 259 גלילים 1550 ושׁני 8147 קלעים 7050 הדלת 1817 השׁנית 8145 גלילים׃ 1550
    Украинская Библия

    6:34 А двоє дверей були з кипарисового дерева. Дві частині одних дверей та дві частині других дверей були рухомі.


    Ыйык Китеп
    6:34 Кипарис жыгачынан эки эшик жасады. Бир эшигинин эки каалгасын да, экинчи эшиктин эки каалгасын да жылып турма кылды.

    Русская Библия

    6:34 и две двери из кипарисового дерева; обе половинки одной двери были подвижные, и обе половинки другой двери были подвижные.


    Греческий Библия
    και
    2532 εν 1722 1520 αμφοτεραις ταις 3588 θυραις 2374 ξυλα 3586 πευκινα δυο 1417 πτυχαι η 2228 1510 5753 3739 3588 θυρα 2374 η 2228 1510 5753 3739 3588 μια 1520 και 2532 στροφεις αυτων 846 και 2532 δυο 1417 πτυχαι η 2228 1510 5753 3739 3588 θυρα 2374 η 2228 1510 5753 3739 3588 δευτερα 1208 στρεφομενα
    Czech BKR
    6:34 A oboje dvйшe byly z dшнvн jedlovйho. Na dvм strany jedny dvйшe otvнraly se, tйћ na dvм strany druhй dvйшe se otvнraly.

    Болгарская Библия

    6:34 И две врати от елхово дърво; двете крила на едната врата се сгъваха и двете крила на другата врата се сгъваха.


    Croatian Bible

    6:34 Oba krila na vratima bijahu od иempresova drveta i oba se otvarahu na jednu i na drugu stranu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(34) - 

    1Ki 5:8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    31-35

    . Входы в Святое Святых (ст. 31-33) и в Святое (34-35). Вход в Святое Святых составляла дверь из масличного дерева, в простенке, шириной в 4 локтя (1/5 ширины стены), из 2-х половин, одна на наружной, другая на внутренней стороне амбразуры двери. Дверь эта имела некоторое украшение, евр - айл, LXX: krioma, лат. frons - род капители. При дверях были завеса (2 Пар III:14; Мф XXVII:51) и цепи (ст. 21
    ). Подобно стенам, двери были украшены позолоченной резьбой херувимов, пальм, цветов. Вход в Святое состоял из двойной двустворчатой двери кипарисового дерева с четвероугольной рамой или косяками из масличного дерева - также с резьбой.

    36. "Внутренний" (евр. пенимит) двор, иначе "священнический" (2 Пар IV:9), или "верхний" (Иер XXXVI:10), в отличие от внешнего, или "большого" (2 Пар IV:9), называвшегося "нижним" (Иез XL:18-19), назначенного для народа и отделявшегося от первого невысокой стеной (2 Пар VII:3). В Иродовом храме был еще двор язычников. Размеры внутреннего двора, или притвора, указаны в ст. 3. Здесь стоял жертвенник всесожжений, так называемое "медное море" и проч.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET