ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 11:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:22 Они Евреи? и я. Израильтяне? и я. Семя Авраамово? и я.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εβραιοι
    1445 εισιν 1526 5748 καγω 2504 ισραηλιται 2475 εισιν 1526 5748 καγω 2504 σπερμα 4690 αβρααμ 11 εισιν 1526 5748 καγω 2504
    Украинская Библия

    11:22 ¶ Євреї вони? То й я. Ізраїльтяни вони? То й я. Насіння вони Авраамове? То й я!


    Ыйык Китеп
    11:22 Алар эврейби? Мен да эвреймин. Алар ысрайылдыктарбы? Мен да ысрайылдыкмын. Алар Ыбрайымдын урпактарыбы? Мен да урпагымын.

    Русская Библия

    11:22 Они Евреи? и я. Израильтяне? и я. Семя Авраамово? и я.


    Греческий Библия
    εβραιοι
    1445 εισιν 1526 5748 καγω 2504 ισραηλιται 2475 εισιν 1526 5748 καγω 2504 σπερμα 4690 αβρααμ 11 εισιν 1526 5748 καγω 2504
    Czech BKR
    11:22 Ћidй jsou? Jsem i jб Ћid. Izraelљtн jsou? Jsem i jб. Sнmм Abrahamovo jsou? I jб.

    Болгарская Библия

    11:22 Евреи ли са? И аз съм; израилтяни ли са? И аз съм; Авраамово потомство ли са? И аз съм;


    Croatian Bible

    11:22 Hebreji su? I ja sam! Izraelci su? I ja sam! Potomstvo su Abrahamovo? I ja sam!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Ex 3:18; 5:3; 7:16; 9:1,13; 10:3 Ac 22:3 Ro 11:1 Php 3:5


    Новой Женевской Библии

    (22) Они Евреи? Противниками Павла были иудеи, возможно, прибывшие из Иерусалима и опиравшиеся на свой авторитет в области закона и его обрядовой стороны.

    23 Павел сомневается, следует ли ему вообще высказываться в свою защиту.

    23-27 Перечисляя признаки истинного служителя Христова, Павел указывает на страдания и унижения, снова привлекая внимание читателей (как и в гл. 1-4 Первого послания к Коринфянам) ко Христу распятому.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-32

    Приступая к самовосхвалению,
    Апостол ссылается прежде всего на те внешние преимущества, какие он имеет наравне с своими противниками, а потом говорит о том, чего не имеют за собою те, т. е. о своих необыкновенных подвигах на благо Церкви и своих страданиях и даже о своих немощах.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET