ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 17:40
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    17:40 Но они не послушали, а поступали по прежним своим обычаям.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ולא
    3808 שׁמעו 8085 כי 3588 אם 518 כמשׁפטם 4941 הראשׁון 7223 הם 1992 עשׂים׃ 6213
    Украинская Библия

    17:40 Та не послухали вони, бо все робили за своїм попереднім звичаєм.


    Ыйык Китеп
    17:40 Бирок алар тил алышкан жок, тескерисинче, мурунку каада-салттары боюнча жашашты.

    Русская Библия

    17:40 Но они не послушали, а поступали по прежним своим обычаям.


    Греческий Библия
    και
    2532 ουκ 3756 ακουσεσθε 191 5695 επι 1909 τω 3588 κριματι 2917 αυτων 846 ο 3588 3739 αυτοι 846 ποιουσιν 4160 5719
    Czech BKR
    17:40 A vљak neposlechli, ale vedlй obyиeje svйho starйho иinili.

    Болгарская Библия

    17:40 Те, обаче, не послушаха, но постъпваха според по-предишните си обичаи.


    Croatian Bible

    17:40 Ali oni nisu posluљali, nego su se i dalje drћali svoga starog obiиaja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(40) - 

    Jer 13:23



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET