ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 17:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    17:7 Когда стали грешить сыны Израилевы пред Господом Богом своим, Который вывел их из земли Египетской, из-под руки фараона, царя Египетского, и стали чтить богов иных,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 כי 3588 חטאו 2398 בני 1121 ישׂראל 3478 ליהוה 3068 אלהיהם 430 המעלה 5927 אתם 853 מארץ 776 מצרים 4714 מתחת 8478 יד 3027 פרעה 6547 מלך 4428 מצרים 4714 וייראו 3372 אלהים 430 אחרים׃ 312
    Украинская Библия

    17:7 ¶ І сталося, коли Ізраїлеві сини грішили проти Господа, Бога свого, що випровадив їх з єгипетського краю з руки фараона, єгипетського царя, і боялися інших богів,


    Ыйык Китеп
    17:7 Ысрайыл уулдары Мисир жеринен алып чыккан, Мисир падышасы фараондун колунан куткарган өзүнүн Кудай-Теңиринин алдында күнөө кылып, башка кудайларга табына башташты.

    Русская Библия

    17:7 Когда стали грешить сыны Израилевы пред Господом Богом своим, Который вывел их из земли Египетской, из-под руки фараона, царя Египетского, и стали чтить богов иных,


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενετο 1096 5633 οτι 3754 ημαρτον 264 5627 οι 3588 υιοι 5207 ισραηλ 2474 τω 3588 κυριω 2962 θεω 2316 αυτων 846 τω 3588 αναγαγοντι αυτους 846 εκ 1537 γης 1093 αιγυπτου 125 υποκατωθεν χειρος 5495 φαραω 5328 βασιλεως 935 αιγυπτου 125 και 2532 εφοβηθησαν 5399 5675 θεους 2316 ετερους 2087
    Czech BKR
    17:7 To se stalo, proto ћe hшeљili synovй Izraelљtн proti Hospodinu Bohu svйmu, kterэћ je vyvedl z zemм Egyptskй, aby nebyli pod mocн Faraona krбle Egyptskйho, a ctili bohy cizн,

    Болгарская Библия

    17:7 А това стана, защото израилтяните бяха съгрешили на Господа своя Бог, Който ги изведе от Египетската земя, изпод ръката на египетския цар Фараона, като бяха почитали други богове,


    Croatian Bible

    17:7 I tako se dogodilo zato љto su Izraelci sagrijeљili protiv Jahve, Boga svoga, koji ih je izveo iz zemlje egipatske, ispod vlasti faraona, kralja egipatskog. Љtovali su druge bogove,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    De 31:16,17,29; 32:15-52 Jos 23:16 Jud 2:14-17 2Ch 36:14-16


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7-23

    . Прежде чем закончить историю северного, Израильского царства, свящ. писатель бросает ретроспективный взгляд на всю историю этого царства, рассматривает ее с религиозно-прагматической точки зрения, дает философию всей этой истории - рассуждает о причинах погибели народа и царства Израильского. Основная причина этой гибели -
    грех Израиля против Иеговы, благодетельствовавшего Израилю с момента изведения его из Египта (ст. 7; ср. Исх XIX:4-6; Ос XIII:4-6); священный писатель частнее определяет: 1) как идолослужение (ст. 8-12), включая сюда и тельцеслужение (ст. 16-21); 2) как крайнее ожесточение сердца народа к вещаниям и предостережениям пророков Божих (ст. 13-14, 23); 3) как глубокое нравственное развращение и порочность народа (15-17), яркое изображение которых находим и у современных пророков, напр., у пророка Осии (Ос IV:2; VI:9; VII:1, 8-9; VIII:8-9; X:6).

    24. По обычаю всех завоевателей древности царь ассирийский - по мнению некоторых, опирающемуся на 1 Езд IV:2, Асардан или Асаргаддон, сын Сеннахирива, 4 Цар XIX:37, правивший, по ассирийским данным, с 681 г. по 668 г., переселил вместо выведенных из Израильской страны жителей - переселенцев из разных городов и провинций ассирийских. Надо думать, что это переселение происходило не раз по 1 Езд IV:2; часть нового населения Самарии прибыла сюда уже при Ассаргаддоне - этом третьем преемнике Салманассара. Но начало этой колонизации опустевшей страны относится скорее всего к первой поре после ассирийского пленения, т. е. к царствованию Саргона. Географическое положение упомянутых в ст. 24 областей Ассирийского царства, кроме Вавилона и Емафа, не вполне достоверно известно. Вавилон и здесь разумеется, вероятно, в качестве целой области, (как в Пс CXXXV:1); а не города только Кута (LXX: Xooqa, Vulg. : Cutha, слав. : Xуфа, в клинописях: Kutu) - по И. Флавию (Древн. IX, 14, 3) лежит в Персии (to Сonqaiwn 'eqnoV, oi proteron endoterw thV persidoV kai thV MhdiaV hsan). Теперь отождествляют то с северо-восточной частью Xузистана (древн. Сузиана), то с большим празом (???) с Кута или Телль-Ибрагим к северо-востоку от Вавилона, в вавилонском Ираке в окрестостях нахр. (???) - Малка (Onomast. 972. Палест. Сборн. вып. 37, с. 326). По-видимому, переселенцы из Куты составляли преобладающее число в массе переселенческой: именем кутим, кутейцы, традиция еврейская назвала самарян, образовавшихся от смешения оставшихся на родине израильтян с ассирийскими колонистами, и это имя сделалось совершенно обычно в раввинской и талмудической письменности (И. Флавий говорит: "по-еврейски называются хуфейцы (кутим), на греческом же языке они называются именем самарян) [Обстоятельные и вполне научные сведения о самарянах на русском языке можно читать в очерках о них проф. В. П. Рыбинского "Труды Киевской Духовной Академии" 1895 г. ], Авва (может быть, тождеств, с Ивва, XVIII:34); LXX: Aia, Vulg. : Avah, слав. : Aia, отождествляют с рекой Агава или Ауй, 1 Езд VIII:15, 21, 31; и сближают с теперешним Xито притоком Ефрата, к востоку от Дамаска (Onomast. 39): за положение Аввы - Иввы в Сирии говорит сопоставление с Емафом (ср. 3 Цар VIII:65; 4 Цар XIV:25); сирийским городом на Ордаге. Равным образом в Сирии же, вероятно, лежал и город Сепарваим (ср. XVIII:34; XIX:13; Ис XXXVI:19; XXXVII, 13); LXX: Xetifaronaim, Vulg. : Sepharvaim, слав. : Сепфаруим), завоеванный, может быть, Салмнассаром IV (по вавилонской хронике - Sabarain). О всех этих переселениях в опустошенную страну Израильскую ассирийских колонистов есть пригодные записи в надписях Саргона (Schiader, Keilinschrifе и А. Т. 2 A. s. 276 ff). Переселенные из разных местностей Сирии и Месопотамии новые жители бывшего Израильского царства, говорили, вероятно, на одном и том же арамейском наречии, весьма близком тогда к еврейскому (XVIII:26), и потому легко и скоро могли ассимилироваться как между собою, так и с израильтянами. Центром колоний была Самария и вся окрестная область.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET