ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 4:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:21 Они же, пригрозив, отпустили их, не находя возможности наказать их, по причине народа; потому что все прославляли Бога за происшедшее.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οι
    3588 δε 1161 προσαπειλησαμενοι 4324 5671 απελυσαν 630 5656 αυτους 846 μηδεν 3367 ευρισκοντες 2147 5723 το 3588 πως 4459 κολασωνται 2849 5672 αυτους 846 δια 1223 τον 3588 λαον 2992 οτι 3754 παντες 3956 εδοξαζον 1392 5707 τον 3588 θεον 2316 επι 1909 τω 3588 γεγονοτι 1096 5756
    Украинская Библия

    4:21 А вони пригрозили їм ще, і відпустили їх, не знайшовши нічого, щоб їх покарати, через людей, бо всі славили Бога за теє, що сталось.


    Ыйык Китеп
    4:21 Алар болсо эл тургандыктан, ал экөөнү жазалоонун ыңгайын таба алышпай, аларды дагы бир жолу коркутуп, бошотуп жиберишти. Анткени элдин баары болуп өткөн окуя эчүн Кудайды даңктап жаткан эле.

    Русская Библия

    4:21 Они же, пригрозив, отпустили их, не находя возможности наказать их, по причине народа; потому что все прославляли Бога за происшедшее.


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 προσαπειλησαμενοι 4324 5671 απελυσαν 630 5656 αυτους 846 μηδεν 3367 ευρισκοντες 2147 5723 το 3588 πως 4459 κολασωνται 2849 5672 αυτους 846 δια 1223 τον 3588 λαον 2992 οτι 3754 παντες 3956 εδοξαζον 1392 5707 τον 3588 θεον 2316 επι 1909 τω 3588 γεγονοτι 1096 5756
    Czech BKR
    4:21 A oni pohrozivљe jim, propustili je, nenalezљe na nich pшниiny trestбnн, pro lid; nebo vљickni velebili Boha z toho, co se bylo stalo.

    Болгарская Библия

    4:21 А те, като ги заплашиха изново, пуснаха ги, понеже не знаеха как да ги накажат, поради людете; защото всички славеха Бога за станалото.


    Croatian Bible

    4:21 Ali oni ne naљavљi kako da ih kazne, opet im zaprijete pa ih otpuste poradi naroda jer su svi slavili Boga zbog onoga љto se dogodilo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    :17; 5:40


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21

    "Не находя возможным наказать их...", греч. mhden euriskonteV to pwV kolaswntai antouV... точнее слав. : "ничтоже обрятше, како мучить их...", то есть: не находя того, как, на каком основании наказать их.

    "По причине народа..." - (ср. Мф XXVI:5 и др. под. ), из боязни пред ним, ввиду такого массового сочувствия и расположения к апостолам.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET