ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 7:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:6 Затем видел я, вот еще зверь, как барс; на спине у него четыре птичьих крыла, и четыре головы были у зверя сего, и власть дана была ему.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    באתר
    870 דנה 1836 חזה 2370 הוית 1934 וארו 718 אחרי 317 כנמר 5245 ולה  גפין 1611  ארבע 703 די 1768 עוף 5776 על 5922 גביה 1355 וארבעה 703 ראשׁין 7217 לחיותא 2423 ושׁלטן 7985 יהיב׃ 3052
    Украинская Библия

    7:6 Потому я бачив, аж ось звір інший, мов пантера, а в нього на спині чотири пташині крилі. Цей звір мав чотири голові, і була йому дана влада.


    Ыйык Китеп
    7:6 Андан кийин илбирске окшогон жырткычты көрдүм, анын жонунда куштун төрт канаты бар экен, ал жырткычтын төрт башы бар экен. Ага бийлик берилди.

    Русская Библия

    7:6 Затем видел я, вот еще зверь, как барс; на спине у него четыре птичьих крыла, и четыре головы были у зверя сего, и власть дана была ему.


    Греческий Библия
    και
    2532 μετα 3326 ταυτα 5024 5023 εθεωρουν 2334 5707 θηριον 2342 αλλο 243 ωσει 5616 παρδαλιν και 2532 πτερα τεσσαρα 5064 επετεινον επανω 1883 αυτου 847 και 2532 τεσσαρες 5064 κεφαλαι 2776 τω 3588 θηριω 2342 και 2532 γλωσσα 1100 εδοθη 1325 5681 αυτω 846
    Czech BKR
    7:6 Potom jsem vidмl, a aj, jinб podobnб pardovi, kterбћ mмla иtyшi kшнdla ptaин na hшbetм svйm, a иtyшhlavб byla љelma ta, jнћ moc dбna byla.

    Болгарская Библия

    7:6 Подир това, като погледнах, ето друг звяр, приличен на леопард, който имаше на гърба си четири птичи крила: тоя звяр имаше и четири глави; и даде му се власт.


    Croatian Bible

    7:6 Gledah dalje, i evo: treжa neman kao leopard, na leрima joj иetiri ptiиja krila: imaљe иetiri glave, i dana joj je moж.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Da 2:39; 8:5-7,20,21; 10:20; 11:3-20 Ho 13:7 Re 13:2


    Новой Женевской Библии

    (6) вот еще зверь, как барс. Быстроногий барс символизирует Греческую империю, что указывает на стремительность, с которой Александр Македонский (356-323 гг. до Р.Х.) завоевал Персию. После скоропостижной смерти тридцатитрехлетнего завоевателя его царство распалось на четыре части (Македонию, где правил Кассандр; Фракию и Малую Азию, подвластные Лисимаху; Сирию и Египет, где правили соответственно Селевк и Птолемей).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET