ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 4:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:1 Итак я, узник в Господе, умоляю вас поступать достойно звания, в которое вы призваны,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    παρακαλω
    3870 5719 ουν 3767 υμας 5209 εγω 1473 ο 3588 δεσμιος 1198 εν 1722 κυριω 2962 αξιως 516 περιπατησαι 4043 5658 της 3588 κλησεως 2821 ης 3739 εκληθητε 2564 5681
    Украинская Библия

    4:1 ¶ Отож, благаю вас я, в'язень у Господі, щоб ви поводилися гідно покликання, що до нього покликано вас,


    Ыйык Китеп
    4:1 Ошентип, Теңир эчүн туткун болгон мен силерден өтүнөмүн: Кудай тарабынан чакырылып алынганыңарга ылайык жашагыла,

    Русская Библия

    4:1 Итак я, узник в Господе, умоляю вас поступать достойно звания, в которое вы призваны,


    Греческий Библия
    παρακαλω
    3870 5719 ουν 3767 υμας 5209 εγω 1473 ο 3588 δεσμιος 1198 εν 1722 κυριω 2962 αξιως 516 περιπατησαι 4043 5658 της 3588 κλησεως 2821 ης 3739 εκληθητε 2564 5681
    Czech BKR
    4:1 Protoћ prosнmќ vбs jб vмzeт v Pбnu, abyste hodnм chodili, jakћ sluљн na povolбnн vaљe, kterэmћ povolбni jste,

    Болгарская Библия

    4:1 И тъй, аз, затворник за Господа, моля ви да се обхождате достойно на званието, към което бяхте призовани,


    Croatian Bible

    4:1 Zaklinjem vas dakle ja, suћanj u Gospodinu: sa svom poniznoљжu i blagoљжu, sa strpljivoљжu ћivite dostojno poziva kojim ste pozvani!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Eph 3:1


    Новой Женевской Библии

    (1) поступать. Букв.: "ходить" (в смысле "жить"). Фактически "хождение" - главная тема гл. 4,5 послания. В них Павел раскрывает жизнь (или "хождение") в добр (в добрых делах, 2,10).

    призваны. Павел говорил о надежде, к которой призваны верующие (1,18; 4,4); здесь же он сосредотачивается на той жизни, к какой они также призваны (1,4.12.14; 2,10.22;3,10).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-16

    Призывая читателей к сохранению единения духа,
    Апостол выясняет основания, на каких должно основываться это единение, и говорит при этом, что разнообразие духовных дарований и служений, существующих в Церкви, нисколько не мешает ее единству, а, даже напротив, содействует достижению общей для всех членов Церкви цели - возможного совершенства.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET