ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 4:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:31 Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πασα
    3956 πικρια 4088 και 2532 θυμος 2372 και 2532 οργη 3709 και 2532 κραυγη 2906 και 2532 βλασφημια 988 αρθητω 142 5682 αφ 575 υμων 5216 συν 4862 παση 3956 κακια 2549
    Украинская Библия

    4:31 Усяке подратування, і гнів, і лютість, і крик, і лайка нехай буде взято від вас разом із усякою злобою.


    Ыйык Китеп
    4:31 Кыжырдан, ачуудан, каардан, кыйкырыктан, заар тилден жана бардык жаман нерселерден арылгыла.

    Русская Библия

    4:31 Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;


    Греческий Библия
    πασα
    3956 πικρια 4088 και 2532 θυμος 2372 και 2532 οργη 3709 και 2532 κραυγη 2906 και 2532 βλασφημια 988 αρθητω 142 5682 αφ 575 υμων 5216 συν 4862 παση 3956 κακια 2549
    Czech BKR
    4:31 Vљelikб hoшkost, a rozzlobenн se, i hnмv, i kшik, i rouhбnн buп odjato od vбs, se vљн zlostн,

    Болгарская Библия

    4:31 всякакво огорчение, ярост, гняв, вик и хула, заедно с всяка злоба да се махне от вас;


    Croatian Bible

    4:31 Daleko od vas svaka gorиina, i srdћba, i gnjev, i vika, i hula sa svom opakoљжu!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    Ps 64:3 Ro 3:14 Col 3:8,19 Jas 3:14,15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    31

    Ап. перечисляет несколько отдельных пороков, от которых должны освобождаться христиане [Некоторые (напр. Богдашевский) полагают, что Ап. имеет в виду только в возможные в будущем пороки каким может подвергнуться Ефесская
    церковь. Но с таким предположением нельзя согласиться. Зачем бы Апостол стал тратить время на обличение тех недостатков каких еще не существовало? Разве в жизни Ефесской церкви все было настолько благополучно что Апостолу не оставалось в чем упрекнуть читателей? Едва ли это возможно предположить] и прежде всего указывает внутренние душевные состояния - раздражение против ближнего, ярость или внутреннее скоропреходящее настроение гнева и гнев, как состояние более продолжительное, - а потом внешние проявления этих чувств - крик, злоречие или точнее: бранные слова. - Со всякою злобою - т. е. христианину не подобает питать в сердце своем и злобы к людям вообще, если даже она не будет выражаться в определенных проявлениях.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET