ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 4:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:32 но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    γινεσθε
    1096 5737 δε 1161 εις 1519 αλληλους 240 χρηστοι 5543 ευσπλαγχνοι 2155 χαριζομενοι 5483 5740 εαυτοις 1438 καθως 2531 και 2532 ο 3588 θεος 2316 εν 1722 χριστω 5547 εχαρισατο 5483 5662 υμιν 5213
    Украинская Библия

    4:32 А ви один до одного будьте ласкаві, милостиві, прощаючи один одному, як і Бог через Христа вам простив!


    Ыйык Китеп
    4:32 Бири-бириңерге кайрымдуу, боорукер болгула. Кудай силерди Машайак аркылуу кечиргендей, бири-бириңерди кечиргиле.

    Русская Библия

    4:32 но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.


    Греческий Библия
    γινεσθε
    1096 5737 δε 1161 εις 1519 αλληλους 240 χρηστοι 5543 ευσπλαγχνοι 2155 χαριζομενοι 5483 5740 εαυτοις 1438 καθως 2531 και 2532 ο 3588 θεος 2316 εν 1722 χριστω 5547 εχαρισατο 5483 5662 υμιν 5213
    Czech BKR
    4:32 Ale buпte k sobм vespolek dobrotivн, milosrdnн, odpouљtмjнce sobм vespolek, jakoћ i Bщh v Kristu odpustil vбm.

    Болгарская Библия

    4:32 а бивайте един към друг благи, милосърдни; прощавайте си един на друг, както и Бог в Христа е простил на вас.


    Croatian Bible

    4:32 Naprotiv! Budite jedni drugima dobrostivi, milosrdni; praљtajte jedni drugima kao љto i Bog u Kristu nama oprosti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Ru 2:20 Ps 112:4,5,9 Pr 19:22 Isa 57:1 *marg:


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-32

    Ап. убеждает читателей вести новую, не похожую на их прежнюю,
    жизнь. У них теперь совершенно другой идеал, чем в язычестве - именно Христос. При этом Ап. обозначает и различные мелкие преступления против христианской морали, какие очевидно имели место в Ефесской церкви.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET