ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 12:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:22 Но вы приступили к горе Сиону и ко граду Бога живаго, к небесному Иерусалиму и тьмам Ангелов,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αλλα
    235 προσεληλυθατε 4334 5754 σιων 4622 ορει 3735 και 2532 πολει 4172 θεου 2316 ζωντος 2198 5723 ιερουσαλημ 2419 επουρανιω 2032 και 2532 μυριασιν 3461 αγγελων 32
    Украинская Библия

    12:22 Але ви приступили до гори Сіонської, і до міста Бога Живого, до Єрусалиму небесного, і до десятків тисяч Анголів,


    Ыйык Китеп
    12:22 Силер болсо
    Сион тоосуна, тирүү Кудайдын асмандагы Иерусалим шаарына, түмөндөгөн периштелерге,
    Русская Библия

    12:22 Но вы приступили к горе Сиону и ко граду Бога живаго, к небесному Иерусалиму и тьмам Ангелов,


    Греческий Библия
    αλλα
    235 προσεληλυθατε 4334 5754 σιων 4622 ορει 3735 και 2532 πολει 4172 θεου 2316 ζωντος 2198 5723 ιερουσαλημ 2419 επουρανιω 2032 και 2532 μυριασιν 3461 αγγελων 32
    Czech BKR
    12:22 Ale pшistoupili jste k hoшe Sionu, a k mмstu Boha ћivйho, Jeruzalйmu nebeskйmu, a k nesинslnйmu zбstupu andмlщ,

    Болгарская Библия

    12:22 но пристъпихме до хълма Сион, до града на живия Бог, небесния Ерусалим, и при десетки хиляди тържествуващи ангели,


    Croatian Bible

    12:22 Nego, vi ste pristupili gori Sionu i gradu Boga ћivoga, Jeruzalemu nebeskom, nebrojenim tisuжama anрela, sveиanom skupu,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Ps 2:6; 48:2; 132:13,14 Isa 12:6; 14:32; 28:16; 51:11,16; 59:20


    Новой Женевской Библии

    (22) вы приступили. Пребывая в своем земном странствии, христиане, подобно патриархам (11,13), взирают с верой на град будущий (13,14), небесный Иерусалим, и могут входить в Святое Святых для поклонения Господу (10,19-22). См. статью "Небеса".


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-24

    "Видишь, сколькими доводами он доказал превосходство Нового Завета пред Ветхим? Вместо земного Иерусалима - небесный; вместо Моисея -
    Иисус; вместо народа - все Ангелы..., все сонмы верных... Итак, не скорбите, говорит: вы будете с ними" (Злат.). Некоторые, делая сравнение, унижают все тогдашнее, чтобы более возвысить настоящее; но я считаю и то дивным, но вместе доказываю, что наше гораздо превосходнее и удивительнее. Оно вдвойне велико; как славное и важнейшее, и вместе с тем как более доступное и краткое... Те не удостоились того, чего мы... Они видели мрак и облако, слышали голос. Но и ты слышал голос Божий, только не через облако, а через плоть Христову, и при том не смутился и не устрашился, но стоял и беседовал с Ходатаем... Тогда и Моисей устрашился, а ныне - никто. Тогда народ стоял внизу, а мы не внизу, но выше неба, близ Самого Бога, как сыны Его, а не так, как Моисей; там была пустыня, а здесь город, и тьмы Ангелов... Те не подходили, а стояли вдали, равно как и Моисей; а вы приступили (Злат.). - "Крови кропления, говорящей лучше, нежели Авелева" (Ср. Евр.11:4; Быт.4:10). "Кровь Авелева еще и ныне прославляется, впрочем не так, как Христова, потому что эта очистила всех и издает глас тем славнейший и важнейший, чем больше свидетельствуют о ней самые дела" (Злат.). Если кровь говорит, то тем более находится в живых Сам Закланный. А что говорит она - послушай: Дух ходатайствует воздыхании неизглаголанными" (Рим.8:26). Каким образом говорит: входя в чистую душу, возвышая ее и побуждая говорить (Злат.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET