ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 30:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    30:31 Ибо от гласа Господа содрогнется Ассур, жезлом поражаемый.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 מקול 6963 יהוה 3068 יחת 2865 אשׁור 804 בשׁבט 7626 יכה׃ 5221
    Украинская Библия

    30:31 Бо від голосу Господа буде лякатись Ашшур, що жезлом буде битий.


    Ыйык Китеп
    30:31 Анткени Теңирдин энүнөн таяк менен талкаланган Ашур титирейт.

    Русская Библия

    30:31 Ибо от гласа Господа содрогнется Ассур, жезлом поражаемый.


    Греческий Библия
    δια
    1223 2203 γαρ 1063 φωνην 5456 κυριου 2962 ηττηθησονται ασσυριοι τη 3588 πληγη 4127 η 2228 1510 5753 3739 3588 αν 302 παταξη αυτους 846
    Czech BKR
    30:31 Hlasem zajistй Hospodinovэm potшнn bude Assur, kterэћ jinй kyjem bijнval.

    Болгарская Библия

    30:31 Защото асириецът, който с жезъл удря, Ще бъде смазан чрез гласа Господен.


    Croatian Bible

    30:31 Od glasa Jahvina prepast жe se Asur, љibom oљinut.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    :30; 37:32-38


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    30-31

    -32-33 Изобразив в 27-28 ст. приближение грозного Судии,
    пророк с 30 ст. начинает изображать самое совершение суда.

    Возгремит Господь. Здесь пророк, очевидно, говорит о громе, который обычно принято было считать голосом Божиим (1Цар.12:18; Иов.26:14).

    От гласа Господа. Здесь, по-видимому, пророк представляет себе Всевышнего, как могучего воина, испускающего военный крик при нападении на врага (Иоил.3:16; Ам.1:2).

    Жезлом поражаемый. Как видно из дальнейшего, удары жезла Божия будут смертельны для Ассура.

    С тимпанами и цитрами. Евреи во время казни, совершаемой над их врагами ассирийцами, будут играть на музыкальных инструментах, прославляя Великого Судию.

    Тофет. Так называлась долина сынов Гинномовых близ Иерусалима, где сожигалась всякая падаль (Толк. Библия т. 2-й, с. 533). Но здесь пророк берет это имя как нарицательное - для обозначения места сожжения трупов вообще (на это, может быть, и указывает и форма этого имени у пророка - tophteh). Царь ассирийский устроил для себя сам костер в Ниневии, когда уже не было возможности спастись от врагов, и сгорел на нем вместе со своими женами и детьми.

    Как поток серы. Этими словами пророк указывает на то, что костер сразу загорится, как будто его весь облили серою.

    Глава 30-я заключает в себе цельную поэму, направленную против союза с Египтом. Строфы ее распределяются так:



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET