ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 18:40
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:40 Тогда опять закричали все, говоря: не Его, но Варавву. Варавва же был разбойник.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εκραυγασαν
    2905 5656 ουν 3767 παλιν 3825 παντες 3956 λεγοντες 3004 5723 μη 3361 τουτον 5126 αλλα 235 τον 3588 βαραββαν 912 ην 2258 5713 δε 1161 ο 3588 βαραββας 912 ληστης 3027
    Украинская Библия

    18:40 Та знову вони зняли крик, вимагаючи: Не Його, а Варавву! А Варавва був злочинець.


    Ыйык Китеп
    18:40 Ошондо алар: «Аны эмес, Бараббаны!» – деп кыйкырышты. Барабба болсо кылмышкер эле.

    Русская Библия

    18:40 Тогда опять закричали все, говоря: не Его, но Варавву. Варавва же был разбойник.


    Греческий Библия
    εκραυγασαν
    2905 5656 ουν 3767 παλιν 3825 παντες 3956 λεγοντες 3004 5723 μη 3361 τουτον 5126 αλλα 235 τον 3588 βαραββαν 912 ην 2258 5713 δε 1161 ο 3588 βαραββας 912 ληστης 3027
    Czech BKR
    18:40 I zkшikli opмt vљickni, шkouce: Ne toho, ale Barabbбљe. Byl pak Barabbбљ lotr.

    Croatian Bible

    18:40 Povikaљe nato opet: "Ne toga, nego Barabu!" A Baraba bijaљe razbojnik.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(40) - 

    Mt 27:16,26 Mr 15:7,15 Lu 23:18,19,25 Ac 3:13,14


    Новой Женевской Библии

    (40) Варавву. Это имя означает "сын отца", но принимает заместительную смерть истинный Сын Отца.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET