ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 4:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:17 Иисус приказал священникам и сказал: выйдите из Иордана.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצו
    6680 יהושׁע 3091 את 853 הכהנים 3548 לאמר 559 עלו 5927 מן 4480 הירדן׃ 3383
    Украинская Библия

    4:17 І наказав Ісус священикам, говорячи: Вийдіть з Йордану!


    Ыйык Китеп
    4:17 Жашыя ыйык кызмат кылуучуларга: «Иордандан чыккыла», – деп буйрук берди.

    Русская Библия

    4:17 Иисус приказал священникам и сказал: выйдите из Иордана.


    Греческий Библия
    και
    2532 ενετειλατο 1781 5662 ιησους 2424 τοις 3588 ιερευσιν 2409 λεγων 3004 5723 εκβητε εκ 1537 του 3588 ιορδανου 2446
    Czech BKR
    4:17 I pшikбzal Jozue knмћнm, шka: Vystupte z Jordбnu.

    Болгарская Библия

    4:17 И тъй, Исус заповяда на свещениците, като рече: Излезте от Иордан.


    Croatian Bible

    4:17 Tada Joљua zapovjedi sveжenicima: "Izaрite iz Jordana!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    Ge 8:16-18 Da 3:26 Ac 16:23,35-39



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET