ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 22:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:20 И пришел Бог к Валааму ночью и сказал ему: если люди сии пришли звать тебя, встань, пойди с ними; но только делай то, что Я буду говорить тебе.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויבא
    935 אלהים 430 אל 413 בלעם 1109 לילה 3915 ויאמר 559 לו  אם 518  לקרא 7121  לך  באו 935  האנשׁים 376 קום 6965 לך 1980 אתם 854 ואך 389 את 853 הדבר 1697 אשׁר 834 אדבר 1696 אליך 413 אתו 853 תעשׂה׃ 6213
    Украинская Библия

    22:20 І прийшов Бог уночі до Валаама та й сказав йому: Якщо ці люди прийшли покликати тебе, устань, іди з ними. Але тільки те, що Я промовлятиму до тебе, те ти зробиш.


    Ыйык Китеп
    22:20 Кудай түн ичинде Биламга келип, мындай деди: «Бул кишилер сени чакырып келсе, ордуңан туруп, булар менен жөнө, бирок Мен айтканды гана кыл».

    Русская Библия

    22:20 И пришел Бог к Валааму ночью и сказал ему: если люди сии пришли звать тебя, встань, пойди с ними; но только делай то, что Я буду говорить тебе.


    Греческий Библия
    και
    2532 ηλθεν 2064 5627 ο 3588 3739 θεος 2316 προς 4314 βαλααμ 903 νυκτος 3571 και 2532 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 ει 1488 5748 καλεσαι 2564 5658 σε 4571 παρεισιν 3918 5748 οι 3588 ανθρωποι 444 ουτοι 3778 αναστας 450 5631 ακολουθησον αυτοις 846 αλλα 235 243 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 αν 302 λαλησω 2980 5661 5692 προς 4314 σε 4571 τουτο 5124 ποιησεις 4160 5692
    Czech BKR
    22:20 Pшiљed pak Bщh k Balбmovi v noci, шekl jemu: Ponмvadћ proto, aby povolali tм, pшiљli muћi tito, vstana, jdi s nimi, a vљak coћ pшikбћi tobм, to иiт.

    Болгарская Библия

    22:20 И Бог дойде при Валаама през нощта, та му рече: Щом са дошли човеците да те повикат, стани иди с тях; но само онова, което ти река, него да направиш.


    Croatian Bible

    22:20 Noжu Bog doрe Bileamu pa mu rekne: "Ako su ti ljudi doљli da te pozovu, ustani, poрi s njima! Ali da иiniљ samo љto ti ja reknem!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    :9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET