ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 3:45
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:45 возьми левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их; пусть левиты будут Мои. Я Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    קח
    3947 את 853 הלוים 3881 תחת 8478 כל 3605 בכור 1060 בבני 1121 ישׂראל 3478 ואת 853 בהמת 929 הלוים 3881 תחת 8478 בהמתם 929 והיו 1961 לי  הלוים 3881  אני 589  יהוה׃ 3068  
    Украинская Библия

    3:45 Візьми Левитів замість кожного перворідного серед Ізраїлевих синів, а худобу Левитів замість їхньої худоби, і будуть Левити Мої. Я Господь!


    Ыйык Китеп
    3:45 «Ысрайыл уулдарынын тун уулдарынын ордуна лебилерди ал, ал эми алардын малынын ордуна лебилердин малын ал. Лебилер Меники болсун, Мен Теңирмин.

    Русская Библия

    3:45 возьми левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их; пусть левиты будут Мои. Я Господь.


    Греческий Библия
    λαβε
    2983 5628 τους 3588 λευιτας 3019 αντι 473 παντων 3956 των 3588 πρωτοτοκων 4416 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 και 2532 τα 3588 κτηνη 2934 των 3588 λευιτων αντι 473 των 3588 κτηνων 2934 αυτων 846 και 2532 εσονται 2071 5704 εμοι 1698 οι 3588 λευιται εγω 1473 κυριος 2962
    Czech BKR
    3:45 Vezmi Levнty mнsto vљech prvorozenэch z synщ Izraelskэch, i hovada Levнtщ za hovada jejich; i budou moji Levнtovй: Jб jsem Hospodin.

    Болгарская Библия

    3:45 Вземи левитите, вместо всичките първородни между израилтяните, и добитъка на левитите, вместо техния добитък; и левитите ще бъдат Мои. Аз съм Господ.


    Croatian Bible

    3:45 "Uzmi levite namjesto svih prvoroрenaca izraelskih, a stoku levitsku namjesto stoke njihove; leviti neka budu moji. Ja sam Jahve.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(45) - 

    :12,40,41



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET