ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 8:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:30 тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואהיה
    1961 אצלו 681 אמון 525 ואהיה 1961 שׁעשׁעים 8191 יום 3117 יום 3117 משׂחקת 7832 לפניו 6440 בכל 3605 עת׃ 6256
    Украинская Библия

    8:30 то я майстром у Нього була, і була я веселощами день-у-день, радіючи перед обличчям Його кожночасно,


    Ыйык Китеп
    8:30 мен Анын жанында сүрөтчү болчумун. Ар күнү Анын кубанычы болчумун, Анын алдында ар дайым кубанып турчумун.

    Русская Библия

    8:30 тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время,


    Греческий Библия
    ημην
    1510 2252 5713 παρ 3844 ' αυτω 846 αρμοζουσα εγω 1473 ημην 1510 2252 5713 η 2228 1510 5753 3739 3588 προσεχαιρεν καθ 2596 ' ημεραν 2250 δε 1161 ευφραινομην εν 1722 1520 προσωπω 4383 αυτου 847 εν 1722 1520 παντι 3956 καιρω 2540
    Czech BKR
    8:30 Tehdбћ byla jsem od nмho pмstovбna, a byla jsem jeho potмљenн na kaћdэ den, anobrћ hrбm pшed nнm kaћdйho иasu;

    Болгарская Библия

    8:30 Тогава аз бях при Него, като майсторски работник, И всеки ден се наслаждавах, Веселях се винаги пред Него.


    Croatian Bible

    8:30 bila sam kraj njega, kao graditeljica, bila u radosti, iz dana u dan, igrajuжi pred njim sve vrijeme:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    Joh 1:1-3,18; 16:28


    Новой Женевской Библии

    (30) я была... художницею. Премудрость предстает творческим началом созидания (ср. Исх.31,3, где словом "искусство" переведено древнееврейское слово "хокма" - мудрость).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET