King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 31:16


    CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Deuteronomy 31:16

    And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

    World English Bible

    Yahweh said to
    Moses, "Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

    Douay-Rheims - Deuteronomy 31:16

    And the Lord said to
    Moses: Behold thou shalt sleep with thy fathers, and this people rising up will go a fornicating after strange gods in the land, to which it goeth in to dwell: there will they forsake me, and will make void the covenant, which I have made with them,

    Webster's Bible Translation

    And the LORD said to
    Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers, and this people will rise up, and commit idolatry with the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

    Original Hebrew

    ויאמר
    559 יהוה 3068 אל 413 משׁה 4872 הנך 2009 שׁכב 7901 עם 5973 אבתיך 1  וקם 6965  העם 5971  הזה 2088  וזנה 2181  אחרי 310  אלהי 430  נכר 5236  הארץ 776  אשׁר 834  הוא 1931  בא 935  שׁמה 8033  בקרבו 7130  ועזבני 5800 והפר 6565 את 853 בריתי 1285 אשׁר 834 כרתי 3772 אתו׃ 854

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (16) -
    Ge 25:8 2Sa 7:12 Isa 57:2 Ac 13:36

    SEV Biblia, Chapter 31:16

    Y el SEÑOR dijo a Moisés: He aquí tú vas a dormir con tus padres, y este pueblo se levantará y fornicará tras los dioses ajenos de la tierra adonde va, cuando estará en medio de ella; y me dejará, y anulará mi pacto que he concertado con él.

    Clarke's Bible Commentary - Deuteronomy 31:16

    Verse 16. Behold, thou shalt
    sleep with thy fathers] bk shocheb, thou shalt lie down; it signifies to rest, take rest in sleep, and, metaphorically, to die. Much stress cannot be safely laid on this expression to prove the immortality of the soul, or that the people in the time of Moses had a distinct notion of its separate existence. It was, however, understood in this sense by Jonathan ben Uzziel, who in his Targum paraphrases the word thus: "Thou shalt lie down in the dust with thy fathers; and thy soul ( ûtmn nishmethach) shall be laid up in the treasury of the life to come with thy fathers."

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 16. And the
    Lord said unto Moses , etc.] Out of the pillar of cloud: behold, thou shalt sleep with thy fathers ; a phrase expressive of death, frequently used both of good and bad men, which serves to render death easy and familiar, and less formidable; and to assure and lead into an expectation of an awaking out of it, or a resurrection from it: and this people will rise up ; in their posterity; for not till after Joshua’s death, and the death of the elders of Israel, did they revolt to idolatry, ( Joshua 24:31); and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go [to be] amongst them ; that is, after the gods of the Canaanites, who though at this time the inhabitants of the land, yet when the children of Israel became possessors of it, they were the strangers of it; and being suffered to continue contrary to the directions God had given to destroy them, would be a means of drawing them into the worship of their idols, expressed here by going a whoring after them, or committing whoredom with them. Idolatry in Scripture is frequently signified by fornication and adultery; and, as foretold, this was the case; (see <19A635> Psalm 106:35-39); and will forsake me : their husband, departing from his worship and service: and break my covenant which I have made with them at Sinai ; and now again in the plains of Moab, and which had the nature of a matrimonial contract; (see Jeremiah 31:32).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 14-22 -
    Moses and Joshua attended the Divine Majesty at the door of the tabernacle. Moses is told again that he must shortly die; even thos who are most ready and willing to die, need to be often reminded of it coming. The Lord tells Moses, that, after his death, the covenant he had taken so much pains to make between Israel and their God, woul certainly be broken. Israel would forsake Him; then God would forsak Israel. Justly does he cast those off who so unjustly cast him off Moses is directed to deliver them a song, which should remain standing testimony for God, as faithful to them in giving them warning and against them, as persons false to themselves in not taking the warning. The word of God is a discerner of the thoughts and intents of men's hearts, and meets them by reproofs and correction. Ministers wh preach the word, know not the imaginations of men; but God, whose wor it is, knows perfectly.


    Original Hebrew

    ויאמר 559 יהוה 3068 אל 413 משׁה 4872 הנך 2009 שׁכב 7901 עם 5973 אבתיך 1  וקם 6965  העם 5971  הזה 2088  וזנה 2181  אחרי 310  אלהי 430  נכר 5236  הארץ 776  אשׁר 834  הוא 1931  בא 935  שׁמה 8033  בקרבו 7130  ועזבני 5800 והפר 6565 את 853 בריתי 1285 אשׁר 834 כרתי 3772 אתו׃ 854


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET