ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 28:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:2 И сказал Давид Анхусу: ныне ты узнаешь, что сделает раб твой. И сказал Анхус Давиду: за то я сделаю тебя хранителем головы моей на все время.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 דוד 1732 אל 413 אכישׁ 397 לכן 3651 אתה 859 תדע 3045 את 853 אשׁר 834 יעשׂה 6213 עבדך 5650 ויאמר 559 אכישׁ 397 אל 413 דוד 1732 לכן 3651 שׁמר 8104 לראשׁי 7218 אשׂימך 7760 כל 3605 הימים׃ 3117
    Украинская Библия

    28:2 І сказав Давид до Ахіша: Тому тепер ти пізнаєш, що зробить твій раб. А Ахіш сказав до Давида: Тому то зроблю тебе сторожем моєї голови по всі дні.


    Ыйык Китеп
    28:2 Дөөт Акишке: «Кулуңдун кандай кыларын көрөсүң», – деди. Акиш Дөөткө: «Мен ошон эчүн сени түбөлүккө башымды коргой турган сакчы кылам», – деди.
    Шабул сыйкырчы аялдыкында

    Русская Библия

    28:2 И сказал Давид Анхусу: ныне ты узнаешь, что сделает раб твой. И сказал Анхус Давиду: за то я сделаю тебя хранителем головы моей на все время.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 δαυιδ προς 4314 αγχους ουτω νυν 3568 γνωσει 1108 α 1 3739 ποιησει 4160 4162 5692 ο 3588 3739 δουλος 1401 σου 4675 και 2532 ειπεν 2036 5627 αγχους προς 4314 δαυιδ ουτως 3779 αρχισωματοφυλακα θησομαι σε 4571 πασας 3956 τας 3588 ημερας 2250
    Czech BKR
    28:2 Odpovмdмl David Achisovi: Teprv ty poznбљ, co uиinн sluћebnнk tvщj. I шekl Achis Davidovi: Touќ pшниinou strбћnэm ћivota svйho tм ustanovнm po vљecky dny.

    Болгарская Библия

    28:2 И Давид рече на Анхуса: Ти наистина ще познаеш какво може слугата ти да извърши. А Анхус каза на Давида: Затова ще те направя пазач на главата ми за всегда.


    Croatian Bible

    28:2 A David odgovori Akiљu: "Dobro! Sad жeљ vidjeti љto жe uиiniti tvoj sluga!" A Akiљ odvrati Davidu: "Dobro! Zato жu te postaviti da budeљ mojim иuvarom zauvijek."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    1Sa 27:10 2Sa 16:16-19 Ro 12:9


    Новой Женевской Библии

    (2) сделаю тебя хранителем головы моей. Т.е. телохранителем - особо доверенным лицом.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET