ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 24:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:5 Найдя сего человека язвою [общества], возбудителем мятежа между иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ευροντες
    2147 5631 γαρ 1063 τον 3588 ανδρα 435 τουτον 5126 λοιμον 3061 και 2532 κινουντα 2795 5723 στασιν 4714 πασιν 3956 τοις 3588 ιουδαιοις 2453 τοις 3588 κατα 2596 την 3588 οικουμενην 3625 πρωτοστατην 4414 τε 5037 της 3588 των 3588 ναζωραιων 3480 αιρεσεως 139
    Украинская Библия

    24:5 Ми переконались, що цей чоловік то зараза, і що він колотнечу викликує між усіма юдеями в цілому світі, і що він провідник Назорейської єресі.


    Ыйык Китеп
    24:5 Биз бул адамды коомдун тынчын алуучу, бүт дүйнө жүзүндө жашаган жүйүттөр арасында козголоң чыгаруучу жана назареттик жалган окутуунун өкүлү деп таптык.

    Русская Библия

    24:5 Найдя сего человека язвою [общества], возбудителем мятежа между иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси,


    Греческий Библия
    ευροντες
    2147 5631 γαρ 1063 τον 3588 ανδρα 435 τουτον 5126 λοιμον 3061 και 2532 κινουντα 2795 5723 στασιν 4714 πασιν 3956 τοις 3588 ιουδαιοις 2453 τοις 3588 κατα 2596 την 3588 οικουμενην 3625 πρωτοστατην 4414 τε 5037 της 3588 των 3588 ναζωραιων 3480 αιρεσεως 139
    Czech BKR
    24:5 Nalezli jsme zajistй иlovмka tohoto neљlechetnйho, a vzbuzujнcнho rщznice mezi vљemi Ћidy po vљem svмtм, a vщdci tй sekty nazaretskй;

    Болгарская Библия

    24:5 понеже намерихме, че тоя човек е заразител и размирник между всичките юдеи по вселената, още и водач на Назарейската ерес;


    Croatian Bible

    24:5 Utvrdismo da je ovaj иovjek kuga, da pokreжe bune meрu svim Ћidovima po svijetu, da je kolovoрa nazaretske sljedbe,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Ac 6:13; 16:20,21; 17:6,7; 21:28; 22:22; 28:22 1Ki 18:17,18 Jer 38:4


    Новой Женевской Библии

    (5) представителем Назорейской ереси. Христиан называли последователями Иисуса Назорея, но слово "назорей" по отношению к Иисусу обычно подразумевало "из Назарета". Иудеи считали это унизительным прозвищем (Ин. 1,46).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    5

    "Нашедши сего человека язвою общества..." Здесь предполагается прежде всего доказанность преступности Павла, будто бы достаточно исследованной его обвинителями. Общее обвинение выражается наименованием Павла язвою общества, т. е. человеком, вносящим пагубную для общества духовную заразу, под которой разумеется христианское учение, быстро распространяющееся и охватывающее своим влиянием окружающую среду. Более частные обвинения: 1) возбуждение мятежа между иудеями империи (= вселенной, ср. Лк XXIII:2, 5; Деян XVII:6
    ), - обвинение преувеличенное, извращающее действительность со стороны особенно характера деятельности Павла (ср. подобное же обвинение иудеями Господа, Лк XXIII:2, 5; Деян XVII:6); 2) представительство Назарейской ереси, т. е. общества последователей Иисуса Назарянина (ср. Мф II:23) - недостаточно мотивированное и выясненное обвинение, собственно указывающее лишь на предубежденную ненависть к христианству со стороны иудеев; 3) более определенное обвинение в попытке к осквернению храма, - впрочем, тоже недостаточно доказанное (ср. XXI:28 и далее; ср. XXIV:13).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET