ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 16:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:7 Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αλλ
    235 εγω 1473 την 3588 αληθειαν 225 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 συμφερει 4851 5719 υμιν 5213 ινα 2443 εγω 1473 απελθω 565 5632 εαν 1437 γαρ 1063 μη 3361 απελθω 565 5632 ο 3588 παρακλητος 3875 ουκ 3756 ελευσεται 2064 5695 προς 4314 υμας 5209 εαν 1437 δε 1161 πορευθω 4198 5680 πεμψω 3992 5692 αυτον 846 προς 4314 υμας 5209
    Украинская Библия

    16:7 ¶ Та Я правду кажу вам: Краще для вас, щоб пішов Я, бо як Я не піду, Утішитель не прийде до вас. А коли Я піду, то пошлю вам Його.


    Ыйык Китеп
    16:7 Бирок силерге чындыкты айтып коёюн, Менин кеткеним силер эчүн жакшы! эгерде кетпесем, силерге Сооротуучу келбейт. эгерде кетсем, Аны силерге жиберем.

    Русская Библия

    16:7 Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам,


    Греческий Библия
    αλλ
    235 εγω 1473 την 3588 αληθειαν 225 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 συμφερει 4851 5719 υμιν 5213 ινα 2443 εγω 1473 απελθω 565 5632 εαν 1437 γαρ 1063 μη 3361 απελθω 565 5632 ο 3588 παρακλητος 3875 ουκ 3756 ελευσεται 2064 5695 προς 4314 υμας 5209 εαν 1437 δε 1161 πορευθω 4198 5680 πεμψω 3992 5692 αυτον 846 προς 4314 υμας 5209
    Czech BKR
    16:7 Jб pak pravdu pravнm vбm, ћe jest vбm uћiteиnй, abych jб odљel. Nebo neodejdu-liќ, Utмљitel nepшijde k vбm; a pakliќ odejdu, poљli ho k vбm.

    Croatian Bible

    16:7 No kaћem vam istinu: bolje je za vas da ja odem: jer ako ne odem, Branitelj neжe doжi k vama; ako pak odem, poslat жu ga k vama.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Joh 8:45,46 Lu 4:25; 9:27 Ac 10:34


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7

    - 8 Наконец, существование суда вообще
    Дух Св. разъяснит миру на примере суда над виновником смерти Христовой (13:2, 27) - диаволом, князем этого грешного мира. Так как смерть Свою Господь рассматривает, как уже совершившуюся, то и об осуждении диавола, которое было произнесено Божественною правдою над ним за это кровавое и неправедное дело (он умертвил Того, Кого не имел права лишить жизни как безгрешного - ср. Рим.6:23), Он говорит тоже, как о факте, существующем в наличности (осужден).

    Очень вероятно, что такое осуждение диавола обнаружилось в первенствующей Церкви на тех случаях изгнания бесов, какие имели место в деятельности апостолов, совершавших эти чудеса силою Святого Духа. Кроме того, в посланиях апостольских диавол изображается уже как изверженный из общества людей, уверовавших во Христа: он ходит только около Церкви, как рыкающий голодный лев (1Пет.5:8), расставляет свои сети опять вне Церкви для уловления верующих, которые могут выйти из пределов Церкви (1Тим.3:7). Словом, осуждение диавола, победа над ним была для сознания верующих фактом состоявшимся, и они убеждали в этом и весь мир.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET