King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 3:18


    CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Deuteronomy 3:18

    And I commanded you at that time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.

    World English Bible

    I commanded you at that
    time, saying, "Yahweh your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brothers the children of Israel, all the men of valor.

    Douay-Rheims - Deuteronomy 3:18

    And I commanded you at that
    time, saying: The Lord your God giveth you this land for an inheritance, go ye well appointed before your brethren the children of Israel, all the strong men of you,

    Webster's Bible Translation

    And I commanded you at that
    time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it; ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.

    Original Hebrew

    ואצו
    6680 אתכם 853 בעת 6256 ההוא 1931 לאמר 559 יהוה 3068 אלהיכם 430 נתן 5414 לכם  את 853  הארץ 776  הזאת 2063  לרשׁתה 3423 חלוצים 2502 תעברו 5674 לפני 6440 אחיכם 251 בני 1121 ישׂראל 3478 כל 3605 בני 1121 חיל׃ 2428

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (18) -
    Nu 32:20-24 Jos 1:12-15; 4:12,13; 22:1-9

    SEV Biblia, Chapter 3:18

    Y os mandé entonces, diciendo: El SEÑOR vuestro Dios os ha dado esta tierra para que la poseáis; pasaréis armados delante de vuestros hermanos los hijos de Israel todos los valientes.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 18. And I commanded you at that
    time , etc.] Not all Israel, but the tribes of Reuben and God, and the half tribe of Manasseh; for what follows only concerns them: saying, the Lord your God hath given you this land to possess it ; the land before described, lately in the hands of Sihon and Og; this at their request Moses gave them, by the direction of the Lord, on the following condition: you shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all [that] are meet for the war ; that is, they should pass over Jordan with the rest of the tribes, being armed to assist them in the conquest of Canaan: for this phrase, which we render “before your brethren”, does not signify that they went in the forefront of them, only that they were present with them, and joined them in their war against their enemies; (see Numbers 32:29,30) and therefore should be rendered “with your brethren” f49 ; even as many of them as were able to bear arms, at least as many as Joshua would choose to take of them; for he did not take them all by a great many; (see Joshua 4:13).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 12-20 - This
    country was settled on the Reubenites, Gadites, and half the trib of Manasseh: see Nu 32. Moses repeats the condition of the grant to which they agreed. When at rest, we should desire to see our brethre at rest too, and should be ready to do what we can towards it; for we are not born for ourselves, but are members one of another.


    Original Hebrew

    ואצו 6680 אתכם 853 בעת 6256 ההוא 1931 לאמר 559 יהוה 3068 אלהיכם 430 נתן 5414 לכם  את 853  הארץ 776  הזאת 2063  לרשׁתה 3423 חלוצים 2502 תעברו 5674 לפני 6440 אחיכם 251 בני 1121 ישׂראל 3478 כל 3605 בני 1121 חיל׃ 2428


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET