King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 13:12


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 13:12

So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

World English Bible

So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you?

Douay-Rheims - John 13:12

Then after he had washed their feet, and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?

Webster's Bible Translation

So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said to them, Know ye what I have done to you?

Greek Textus Receptus


οτε
3753 ADV ουν 3767 CONJ ενιψεν 3538 5656 V-AAI-3S τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM αυτων 846 P-GPM και 2532 CONJ ελαβεν 2983 5627 V-2AAI-3S τα 3588 T-APN ιματια 2440 N-APN αυτου 846 P-GSM αναπεσων 377 5631 V-2AAP-NSM παλιν 3825 ADV ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM γινωσκετε 1097 5719 V-PAI-2P 1097 5720 V-PAM-2P τι 5101 I-ASN πεποιηκα 4160 5758 V-RAI-1S υμιν 5213 P-2DP

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
:7 Eze 24:19,24 Mt 13:51 Mr 4:13

SEV Biblia, Chapter 13:12

Así que, después que les hubo lavado los pies, y tomado su ropa, volviéndose a sentar a la mesa, les dijo: ¿Sabéis lo que os he hecho?

Clarke's Bible Commentary - John 13:12

Verse 12. Know ye what I have done] Our
Lord had told Peter, in the presence of the rest, ver. 7, that he should afterwards know what was the intent and meaning of this washing; and now he begins to fulfill his promise; therefore I think it more likely that he gives a command, here, than asks a question, as he knew himself that they did not comprehend his design. On this account ginwskete might be translated in the imperative mood, CONSIDER what I have done.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. So after he had
washed their feet , etc.] Not Peter’s only, but the rest of the disciples also: some have thought, that he washed only the feet of some of them, and not all; but it seems, by this expression, that he performed this service to each of them: and when he had gone through it with everyone of them: and had taken his garments , and put them on, and was sat down again ; at the table with his disciples, supper not being yet ended; when having done his work as a servant, he reassumes the air and authority of Lord and master, and begins to teach and instruct, into the design and use of what he had been doing, which he introduces by putting this question; he said unto them, know ye what I have done to you ? They knew the outward action he had done to them, that he had washed their feet; but, as yet, they did not know the mystery of it, Christ’s design in it, and what he would have them learn from it.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-17 - Our
Lord Jesus has a people in the world that are his own; he ha purchased them, and paid dear for them, and he has set them apart for himself; they devote themselves to him as a peculiar people. Those who Christ loves, he loves to the end. Nothing can separate a true believe from the love of Christ. We know not when our hour will come, therefor what we have to do in constant preparation for it, ought never to be undone. What way of access the devil has to men's hearts we cannot tell. But some sins are so exceedingly sinful, and there is so littl temptation to them from the world and the flesh, that it is plain the are directly from Satan. Jesus washed his disciples' feet, that he might teach us to think nothing below us, wherein we may promote God' glory, and the good of our brethren. We must address ourselves to duty and must lay aside every thing that would hinder us in what we have to do. Christ washed his disciples' feet, that he might signify to the the value of spiritual washing, and the cleansing of the soul from the pollutions of sin. Our Lord Jesus does many things of which even his own disciples do not for the present know the meaning, but they shal know afterward. We see in the end what was the kindness from event which seemed most cross. And it is not humility, but unbelief, to pu away the offers of the gospel, as if too rich to be made to us, or to good news to be true. All those, and those only, who are spirituall washed by Christ, have a part in Christ. All whom Christ owns an saves, he justifies and sanctifies. Peter more than submits; he begs to be washed by Christ. How earnest he is for the purifying grace of the Lord Jesus, and the full effect of it, even upon his hands and head Those who truly desire to be sanctified, desire to be sanctifie throughout, to have the whole man, with all its parts and powers, mad pure. The true believer is thus washed when he receives Christ for his salvation. See then what ought to be the daily care of those wh through grace are in a justified state, and that is, to wash their feet; to cleanse themselves from daily guilt, and to watch agains everything defiling. This should make us the more cautious. From yesterday's pardon, we should be strengthened against this day' temptation. And when hypocrites are discovered, it should be n surprise or cause of stumbling to us. Observe the lesson Christ her taught. Duties are mutual; we must both accept help from our brethren and afford help to our brethren. When we see our Master serving, we cannot but see how ill it becomes us to domineer. And the same love which led Christ to ransom and reconcile his disciples when enemies still influences him.


Greek Textus Receptus


οτε
3753 ADV ουν 3767 CONJ ενιψεν 3538 5656 V-AAI-3S τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM αυτων 846 P-GPM και 2532 CONJ ελαβεν 2983 5627 V-2AAI-3S τα 3588 T-APN ιματια 2440 N-APN αυτου 846 P-GSM αναπεσων 377 5631 V-2AAP-NSM παλιν 3825 ADV ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM γινωσκετε 1097 5719 V-PAI-2P 1097 5720 V-PAM-2P τι 5101 I-ASN πεποιηκα 4160 5758 V-RAI-1S υμιν 5213 P-2DP

Vincent's NT Word Studies

12. Was set down (anapeswn). Literally, having reclined. The
guests reclined on couches, lying on the left side and leaning on the left hand. The table was in the hollow square or oblong formed on three sides by the couches, the fourth side being open, and the table extending beyond the ends of the couches.

Know ye (ginwskete)? Perceive or understand ye?



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET