King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - John 13:10


    CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - John 13:10

    Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.

    World English Bible

    Jesus said to him, "Someone who has bathed only needs to have his
    feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you."

    Douay-Rheims - John 13:10

    Jesus saith to him: He that is washed, needeth not but to wash his
    feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.

    Webster's Bible Translation

    Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his
    feet, but is wholly clean: and ye are clean, but not all.

    Greek Textus Receptus


    λεγει
    3004 5719 V-PAI-3S αυτω 846 P-DSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM ο 3588 T-NSM λελουμενος 3068 5772 V-RPP-NSM ου 3756 PRT-N χρειαν 5532 N-ASF εχει 2192 5719 V-PAI-3S η 2228 PRT τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM νιψασθαι 3538 5670 V-AMN αλλ 235 CONJ εστιν 2076 5748 V-PXI-3S καθαρος 2513 A-NSM ολος 3650 A-NSM και 2532 CONJ υμεις 5210 P-2NP καθαροι 2513 A-NPM εστε 2075 5748 V-PXI-2P αλλ 235 CONJ ουχι 3780 PRT-N παντες 3956 A-NPM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (10) -
    Le 16:26,28; 17:15,16 Nu 19:7,8,12,13,19-21 Heb 9:10 *Gr:

    SEV Biblia, Chapter 13:10

    Le dice Jess: El que est lavado, no necesita sino que se lave los pies, porque est todo limpio; y vosotros limpios sois, aunque no todos.

    Clarke's Bible Commentary - John 13:10

    Verse 10. He that is
    washed] That is, he who has been in the bath, as probably all the apostles had lately been, in order to prepare themselves the better for the paschal solemnity; for on that occasion, it was the custom of the Jews to bathe twice.

    Needeth not save to wash his feet] To cleanse them from any dirt or dust that might have adhered to them, in consequence of walking from the bath to the place of supper. The washing, therefore, of the feet of such persons was all that was necessary, previously to their sitting down to table; The Hindoos walk home from bathing barefoot, and, on entering the house wash their feet again. To this custom our Lord evidently alludes.

    If these last words of our Lord had any spiritual reference, it is not easy to say what it was. A common opinion is the following: He who is washed-who is justified through the blood of the Lamb, needeth only to wash his feet-to regulate all his affections and desires; and to get, by faith, his conscience cleansed from any fresh guilt, which he may have contracted since his justification.

    Ye are clean, but not all] Eleven of you are upright and sincere; the twelfth is a traitor. So it appears he had washed the feet of all the twelve; but as no external ablutions can purify a hypocrite or a traitor, therefore Judas still remained unclean.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 10. Jesus saith to him, he that is washed , etc.] Not he that is baptized; for every such person is not wholly clean, but he who is regenerated by the Spirit of God, or rather, who is washed in the blood of Christ: such an one is clean every whit; is all over clean; not that he has no sin in him, nor commits any; but as he is washed in the blood of Christ, and justified by his righteousness, he is wholly and entirely clean in the sight of God; for he is justified from all things he could not be justified from by the law of Moses; all his sins are pardoned, and he is perfectly righteous before God; and so is perfectly clean through the word or sentence of justification and absolution pronounced on him, which must be understood in a forensic or law sense. And such an one needeth not, save to wash his feet, but is clean every whit ; the feet of his life and conversation, which are continually gathering dirt, and need daily washing in the blood of Christ; and therefore recourse must be constantly had to that fountain to wash in, for sin and for uncleanness. The allusion is either to persons washed all over in a bath, who have no need to wash again, unless their feet, which may contract some soil in coming out of it; or to travellers, who have often need to wash their feet, though no other part, and such is the case of the children of God in this life; or rather to the priests, who having bathed themselves in the morning, needed not to wash again all the day, except their hands and feet, on certain occasions f577 . And ye are clean, but not all ; which shows, that justifying and regenerating grace are common to all the true disciples of Christ; they are equally born again, alike justified, and are as clean one as an other in the sight of God; not only Peter, but all the apostles, were clean, excepting one; there was one of them, Judas, who was not clean; and therefore he says, but not all: whence it may be observed, that among the purest societies, there are some unclean persons; there was a Judas, an unclean person among the pure disciples of Christ; there are chaff and tares among his wheat, goats among his sheep, and foolish virgins along with the wise ones.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-17 - Our
    Lord Jesus has a people in the world that are his own; he ha purchased them, and paid dear for them, and he has set them apart for himself; they devote themselves to him as a peculiar people. Those who Christ loves, he loves to the end. Nothing can separate a true believe from the love of Christ. We know not when our hour will come, therefor what we have to do in constant preparation for it, ought never to be undone. What way of access the devil has to men's hearts we cannot tell. But some sins are so exceedingly sinful, and there is so littl temptation to them from the world and the flesh, that it is plain the are directly from Satan. Jesus washed his disciples' feet, that he might teach us to think nothing below us, wherein we may promote God' glory, and the good of our brethren. We must address ourselves to duty and must lay aside every thing that would hinder us in what we have to do. Christ washed his disciples' feet, that he might signify to the the value of spiritual washing, and the cleansing of the soul from the pollutions of sin. Our Lord Jesus does many things of which even his own disciples do not for the present know the meaning, but they shal know afterward. We see in the end what was the kindness from event which seemed most cross. And it is not humility, but unbelief, to pu away the offers of the gospel, as if too rich to be made to us, or to good news to be true. All those, and those only, who are spirituall washed by Christ, have a part in Christ. All whom Christ owns an saves, he justifies and sanctifies. Peter more than submits; he begs to be washed by Christ. How earnest he is for the purifying grace of the Lord Jesus, and the full effect of it, even upon his hands and head Those who truly desire to be sanctified, desire to be sanctifie throughout, to have the whole man, with all its parts and powers, mad pure. The true believer is thus washed when he receives Christ for his salvation. See then what ought to be the daily care of those wh through grace are in a justified state, and that is, to wash their feet; to cleanse themselves from daily guilt, and to watch agains everything defiling. This should make us the more cautious. From yesterday's pardon, we should be strengthened against this day' temptation. And when hypocrites are discovered, it should be n surprise or cause of stumbling to us. Observe the lesson Christ her taught. Duties are mutual; we must both accept help from our brethren and afford help to our brethren. When we see our Master serving, we cannot but see how ill it becomes us to domineer. And the same love which led Christ to ransom and reconcile his disciples when enemies still influences him.


    Greek Textus Receptus


    λεγει
    3004 5719 V-PAI-3S αυτω 846 P-DSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM ο 3588 T-NSM λελουμενος 3068 5772 V-RPP-NSM ου 3756 PRT-N χρειαν 5532 N-ASF εχει 2192 5719 V-PAI-3S η 2228 PRT τους 3588 T-APM ποδας 4228 N-APM νιψασθαι 3538 5670 V-AMN αλλ 235 CONJ εστιν 2076 5748 V-PXI-3S καθαρος 2513 A-NSM ολος 3650 A-NSM και 2532 CONJ υμεις 5210 P-2NP καθαροι 2513 A-NPM εστε 2075 5748 V-PXI-2P αλλ 235 CONJ ουχι 3780 PRT-N παντες 3956 A-NPM

    Vincent's NT Word Studies

    10. He that is
    washed - wash his feet (o leloumenov - niyasqai). The A.V. obliterates the distinction between louw, to bathe, to apply water to the whole body, and niptw, to wash a part of the body. Thus, when Dorcas died (Acts ix. 37) they bathed her body (lousantev). The proverb in 2 Pet. ii. 22, is about the sow that has been bathed all over (lousamenh). On the other hand, he who fasts must wash (niyai) his face (Matt. vi. 17). Both verbs are always used of living beings in the New Testament. The word for washing things, as nets, garments, etc., is plunw. See Luke v. 2. All three verbs occur in Lev. xv. 11 (Sept.).


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET